Төменде әннің мәтіні берілген Manhattan's Iron Horses , суретші - Chamberlain аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Chamberlain
Strange voices calling me back home
I should not have come here alone
I called you from the station
The hands of your voice reached through the phone
Saying «what took you so long.»
(Ride, ride, ride)
This is the last train out
(Ride, ride, ride)
I’m gonna ride it
When I get back to you
We’ll sit out back just like we used to
Sit quietly trading eyes
We’ll stay up for nights on end
You know we always outlived the lamplight;
We’ll get up and do it all again, again, and again
(Ride, ride, ride)
This is the last train out
(Ride, ride, ride)
I’m gonna ride it
Tonight a world is stretched out between us
Before long we’ll be laughing in the same room
All this pain will be a world away
When all is said and done
My mind’s on the tracks through the fields
And my heart is racing speed and steam
My soul is waking up out of a long-haul dream
I don’t care how rough the track is
I’ll cross bridges as they’re falling down
There’s no circumstance that can keep me away from you
No rainstorm I won’t pull through
(Ride, ride, ride)
This is the last train out
(Ride, ride, ride)
I’m gonna ride it
Біртүрлі дауыстар мені үйге шақырады
Мен мұнда жалғыз келмеуім керек еді
Мен сені вокзалдан шақырдым
Даусыңыздың қолдары телефон арқылы жетті
«Сізге сонша ұзақ қалып деген айту.
(Түр, мін, мін)
Бұл соңғы шыққан пойыз
(Түр, мін, мін)
Мен оны мінемін
Сізге оралғанда
Біз бұрынғыдай отырамыз
Тыныш отырыңыз
Түндер бойы қаламыз
Біз әрқашан шам жарығынан асып түсетінімізді білесіз;
Біз тұрамыз және мұның бәрін қайтадан, қайта-қайта жасаймыз
(Түр, мін, мін)
Бұл соңғы шыққан пойыз
(Түр, мін, мін)
Мен оны мінемін
Бүгін түнде біздің арамызда бір дүние келеді
Көп ұзамай бір бөлмеде күлетін боламыз
Бұл азаптың бәрі бір бір әлемдік болмақ
Барлығы айтылған және жасалған кезде
Менің ойым далалардағы жолдарда
Ал менің жүрегім жылдамдық пен бу».
Менің жаным ұзақ арманнан оянуда
Маған жолдың қаншалықты өрескел екені маңызды емес
Мен көпірлерден өтемін, өйткені олар құлап жатыр
Мені сізден алшақтататын жағдай жоқ
Мен төтеп бере алмайтын жаңбыр болмайды
(Түр, мін, мін)
Бұл соңғы шыққан пойыз
(Түр, мін, мін)
Мен оны мінемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз