Төменде әннің мәтіні берілген 20 de abril , суретші - Celtas Cortos аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Celtas Cortos
Veinte de abril del noventa
Hola chata como estas
Te sorprende que te escriba
Tanto tiempo, es normal
Pues es que estaba aqu solo
Me haba puesto a recordar
Me entro la melancola
Y te tena que hablar
Recuerdas aquella noche
En la cabaa del turmo
Las risas que nos hacamos
Antes todos juntos
Hoy no queda casi nadie
De los de antes
Y los que hay, han cambiado
Han cambiado, si!
Pero bueno, t que tal, si Lo mismo hasta tienes cros
їque tal te va con el to ese?
Espero sea divertido
Yo, la verdad, como siempre
Sigo currando en lo mismo
La msica no me cansa
Pero me encuentro vaco
Recuerdas aquella noche…
Bueno, pues ya me despido
Si te mola me contestas
Espero que mis palabras
Resuenen en tu conciencia
Pues nada, chica, lo dicho
Hasta pronto si nos vemos
Yo sigo con mis canciones
Y tu sigue con tus sueos
Recuerdas aquella noche…
20 сәуір 1990 жыл
сәлем жаным қалайсың
Менің саған жазғаныма таң қаласың
Ұзақ уақыт бойы бұл қалыпты жағдай
Жарайды, мен мұнда жалғыз болдым
есіме түсіре бастадым
Менде меланхолия пайда болды
Ал мен сенімен сөйлесуім керек
Сол түн есіңде ме
Турмо кабинасында
Біздің күлкіміз
бәрі бірге
Бүгінде ешкім қалған жоқ
бұрынғылардан
Ал барлары өзгерді
Олар өзгерді, иә!
Бірақ эй, сіз ше, егер сізде де кросс болса
Ол жігітпен қалай жүрсің?
Бұл қызық деп үміттенемін
Мен, шындық, әдеттегідей
Мен бұрынғыдай жұмыс істеймін
Музыка мені шаршатпайды
Бірақ мен өзімді бос сезінемін
Сол түн есіңде ме...
Ал, онда мен қоштасамын
Егер сізге ұнаса, маған жауап беріңіз
Менің сөздерімнен үміттенемін
Сіздің санаңызда резонанс тудырыңыз
Ештеңе, қыз, мен не дедім
Бір-бірімізді көрсек жақын арада көріскенше
Мен әндерімді жалғастырамын
Ал сен армандарыңды жалғастыра бересің
Сол түн есіңде ме...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз