A Day in Richard's Life - Cast of Galavant, Ricky Gervais
С переводом

A Day in Richard's Life - Cast of Galavant, Ricky Gervais

Альбом
«Галавант»
Год
2017
Язык
`Ағылшын`
Длительность
167920

Төменде әннің мәтіні берілген A Day in Richard's Life , суретші - Cast of Galavant, Ricky Gervais аудармасымен

Ән мәтіні A Day in Richard's Life "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

A Day in Richard's Life

Cast of Galavant, Ricky Gervais

Оригинальный текст

Close your eyes, open your mind

Your journey’s about to begin

Relax your karma and try not to barf

As the universe starts to spin

Hocus Pocus, Expialidocious

Set your aura free

Petrificus Totalus

Drink deeply from the chalice

Tell us what you see!

Ahahahaha!

: I see a door!

: Oi!

What did I say?

No-

: Go through it

: It’s opening on its own!

: That’s magic

: This is the day my father died

The king is dead, long live the king

The king is dead, long live the king

Where is his son, who’ll inherit everything?

: Is that you, sire?

So handsome

: No. It’s my much older brother, Kingsley

: I can’t see anything!

: That’s me

: Shut up, you!

: I can’t see anything!

: Shut up!

: Oh, dear

: I ate my feelings.

And a lot of bread

: The sword, Your Highness!

Here’s your royal sword!

: No one gives me anything

: To be the king, you must receive the sword!

: If I want something, I take it

And I don’t want to be any king

: Oh, but, Kingsley, it’s your destiny

We literally named you 'Kingsley'

God told us to!

It’s not like we were being trendy

My destiny lies beyond the castle walls, mother

I’m going to conquer and kill

And spread bastard children throughout the land, like wildflower seeds

Somebody else can sit on their ass and rule

But who?

Who?

But who?

Who?

But who?

(Young Richard farts, the Royal Court gasps)

: Dickie?

: Dickie?

Ha!

: Brilliant.

Gareth!

: Aye!

: You shall be the king’s guard

: I’m only ten, but alright

I’m Gareth, and I’ll faithfully serve you, My King

The sword, your highness

Here’s your royal sword

To be the king-

Actually, I think I will take the sword

Good luck, Dickie

Перевод песни

Көзіңді жұмып, ойыңды аш

Саяхатыңыз  басталғалы жатыр

Кармаңызды босаңсытып, ренжімеуге тырысыңыз

Ғалам айнала бастағанда

Хокус покус, экспиалидооз

Аураңызды босатыңыз

Petrificus Totalus

Бөтелкеден терең ішіңіз

Бізге көргеніңізді айтыңыз!

Ахахаха!

: Мен есікті көріп тұрмын!

: Ой!

Мен не айттым?

Жоқ-

: өтіңіз

: Ол өздігінен ашылады!

: Бұл сиқыр

: Бұл менің әкем қайтыс болған күн

Патша өлді, патша аман болсын

Патша өлді, патша аман болсын

Оның бәрін иемденетін ұлы қайда?

: Бұл сіз бе, сэр?

Сондай сымбатты

: Жоқ. Бұл менің үлкен ағам Кингсли

: Мен ештеңе көрмеймін!

: Бұл мен

: Тыныш, сен!

: Мен ештеңе көрмеймін!

: Ауызыңды жап!

: О қымбаттым

: Мен өз сезімімді жедім.

Және көп нан

: Қылыш, Мәртебелі!

Міне, сіздің патша қылышыңыз!

: Маған ешкім ештеңе бермейді

: Патша болу үшін семсерді алу керек!

: Егер мен бірдеңе алғым келсе, мен оны аламын

Мен ешбір патша болғым келмейді

: О, бірақ, Кингсли, бұл сенің тағдырың

Біз сізді «Кинглиді» деп атадық

Құдай бізге бұйырды!

Біз сәнді болған сияқты емеспіз

Менің тағдырым қамал қабырғаларының ар жағында жатыр, ана

Мен жеңіп, өлтіремін

Ал бейбақ балаларды дала гүлдерінің тұқымдары сияқты бүкіл елге тарады

Басқа біреу отыра алады да, билей алады

Бірақ кім?

ДДСҰ?

Бірақ кім?

ДДСҰ?

Бірақ кім?

(Жас Ричард ырылдап, Корольдік сот ентігіп)

: Дики?

: Дики?

Ха!

: Керемет.

Гарет!

: Иә!

: Сіз патшаның күзетшісі боласыз

: Мен он жастамын, бірақ жақсы

Мен Гаретпін, мен сізге адал қызмет етемін, менің патшам

Қылыш, мәртебелі

Міне, сіздің патша қылышыңыз

Патша болу -

Негізі, мен семсерді аламын деп ойлаймын

Сәттілік, Дики

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз