Төменде әннің мәтіні берілген Que je t'aime , суретші - Camille аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Camille
Quand tes cheveux s'étalent comme un soleil d'été
Et que ton oreiller ressemble aux champs de blé
Quand l’ombre et la lumière dessinent sur ton corps
Des montagnes, des forets et des îles au trésor
Que je t’aime
Quand ta bouche se fait douce quand ton corps se fait dur
Quand le ciel dans tes yeux d’un coup n’est plus pur
Quand tes mains voudraient bien quand tes doigts n’osent
Quand ta pudeur dit non d’une toute petite voix
Que je t’aime
Quand tu ne te sens plus chat et que tu deviens chien
Et qu'à l’appel du loup tu brises enfin tes liens
Quand ton premier soupir se finit dans un cri
Quand c’est moi qui non quand c’est toi qui dt oui
Que je t’aime
Quand mon corps sur ton corps lourd comme un cheval mort
On ne sait pas on ne sait plus s’il existe encore
Quand on a fait l’amour quand d’autre font la guerre
Quand c’est moi le soldat qui meurt et qui l’appelle
Que je t’aime
Шашыңыз жаздың күніндей жайылғанда
Ал сенің жастығың бидай алқабына ұқсайды
Көлеңке мен жарық денеңізге түскенде
Таулар, ормандар және қазына аралдары
Мен сені сүйемін деп
Аузың жұмсарғанда, денең қатып қалса
Сіздің көзіңіздегі аспан кенеттен таза емес болғанда
Қолыңыз қаласа, саусақтарыңыз батылы жетпесе
Сіздің қарапайымдылығыңыз өте кішкентай дауыспен жоқ деп айтқан кезде
Мен сені сүйемін деп
Өзіңді мысық сезінбей, итке айналғанда
Ал қасқырдың шақыруымен сіз ақыры байланыстарыңызды үзесіз
Сіздің алғашқы күрсінуіңіз жылаумен аяқталған кезде
Жоқ деген мен болғанда, сен болсаң, иә деп жауап беретін адам
Мен сені сүйемін деп
Менің денем сіздің денеңізде өлі жылқыдай ауыр болғанда
Біз оның әлі бар-жоғын білмейміз
Басқалар соғысқанда біз сүйіспеншілік жасағанда
Мен өліп, оны шақыратын солдат болғанда
Мен сені сүйемін деп
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз