Төменде әннің мәтіні берілген Qué será de mí , суретші - Cafe Quijano аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cafe Quijano
Que será de mi, cuando tú no estés
Cuando cada tarde me recuerde
Que mis tardes fuiste tú
Que será de mí al anochecer
Cuando cada noche sepa que no puede ser
Que será de mí cada amanecer
Cuando no me busques con la mano
Ni te acerques para ser mi primera luz
Que será de mi si no puedo ver
A quien siempre amé
Quédate, sé que no es tan fácil… pero quédate
Siempre los destinos son errores sin verdad;
Quédate y no creas imposible nuestro amor
No le hagamos caso a la razón
Por favor, quédate, por favor
Сен болмағанда менің жағдайым не болмақ
Әр түсте есіме түскенде
Менің түстен кейінгі күндерім сіз болдыңыз
Түнде менің жағдайым не болады
Әр түнде мен бұл мүмкін емес екенін білетін кезде
Күн шыққан сайын менде не болады
Сен мені қолыңмен іздемегенде
Менің алғашқы жарығым болу үшін тіпті жақындамаңыз
Көре алмасам не болады
Мен оны әрқашан жақсы көретінмін
Қал, мен бұл оңай емес екенін білемін... бірақ қал
Мақсаттар әрқашан шындықсыз қателер;
Қалыңыз және біздің махаббатымыздың мүмкін емес екеніне сенбеңіз
Ақылға мән бермей-ақ қояйық
өтінемін, өтінемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз