Төменде әннің мәтіні берілген Almost Ghostly , суретші - Cadaveria аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cadaveria
Understood I’m plain when I express myself, suffering when
I must censor myself for unknown reasons.
Anything wrong in this?
What’s the boundary between be real and faithful to your soul and let things
happen how they
have to go?
Between free will and destiny?
Feeling time flowing, perceiving life elapsing
Almost ghostly, blindness follows
Light comes from above
They sit on the branches waiting for the wind
Endangered
I will want passion, I want love
We are the centre, we came first
Murmur words of fire as we came first,
before everybody, before all.
Almost ghostly, almost blur
Forever faithful to our souls
Almost ghostly, almost blur
The light is coming from above
Мен өз ойымды жеткізген кезде қарапайым екенімді, қашан қиналатынымды түсіндім
Мен белгісіз себептерге байланысты өзімді цензуралауым керек.
Бұл жерде бірдеңе дұрыс емес пе?
Шынайы болу мен жаныңызға адал болу және нәрселерге рұқсат ету арасындағы шекара қандай
олар қалай болады
баруым керек?
Ерік бостандығы мен тағдырдың арасы ма?
Уақыттың ағып жатқанын сезіну, өмірдің өтіп бара жатқанын сезіну
Аруақ дерлік соқырлық
Жарық жоғарыдан келеді
Олар желді күтіп, бұтақтарға отырады
Қауіпті
Мен құмарлықты, махаббатты қалаймын
Біз орталықпыз, біз бірінші болдық
Біз бірінші келгенімізде, отты сөздерді күңкілдеді,
бәрінен бұрын, бәрінен бұрын.
Елес дерлік, бұлыңғыр дерлік
Жанымызға мәңгі адал
Елес дерлік, бұлыңғыр дерлік
Жарық жоғарыдан түсіп жатыр
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз