Төменде әннің мәтіні берілген The Soul That Doesn't Sleep , суретші - Cadaveria аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cadaveria
There is a feeling, probably a sensation, that arises in me today.
It’s like a strange form of irrepressible inclination to weeping and rest.
I can’t decipher the weeping reason.
There is an implied joy, but these tears are not flowing for joy.
It could be this sick music I’m listening to and the consciousness to be alone,
although I’m going to meet the world.
All my fears come true
All my nightmares come true
It won’t be the dark that will send my soul to sleep.
It won’t be the sun to awake my soul, I’m alive!
I’m free and satisfied.
I’m alive, at least until you survive.
The soul that doesn’t sleep
My, my soul will never sleep
There is a feeling, probably a sensation, that arises in me today.
It’s like a strange form of irrepressible inclination to weeping and rest.
I am alive, at least until you survive.
Бүгін менде бір сезім, бәлкім, бір сезім пайда болады.
Бұл жылап, демалуға бейім бейімділіктің біртүрлі түрі сияқты.
Мен жылаудың себебін аша алмаймын.
Қуаныш бар бірақ бұл көз жас қуаныштан ақпайды.
Бұл тыңдап тың тың музыка |
Мен әлемді кездесетін болсам да.
Менің барлық қорқыныштарым орындалады
Менің барлық қорқынышты армандарым орындалады
Менің жанымды ұйықтататын қараңғылық болмайды.
Бұл менің жанымды оятатын күн болмайды, мен тірімін!
Мен бос және қанағаттанамын.
Мен тірімін, кем дегенде, сен аман қалғанша.
Ұйықтамайтын жан
Менің, жаным ешқашан ұйықтамайды
Бүгін менде бір сезім, бәлкім, бір сезім пайда болады.
Бұл жылап, демалуға бейім бейімділіктің біртүрлі түрі сияқты.
Мен тірімін, кем дегенде сен аман қалғанша.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз