Төменде әннің мәтіні берілген Запретная зона , суретші - Гарик Сукачёв, Бригада С аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Гарик Сукачёв, Бригада С
Ты видишь, как солнце бежит по кругу.
И свет по асфальту скользит к горизонту.
Движенье вздорно, молчи подруга,
Сейчас мы войдём в запретную зону.
Здесь что есть я, здесь что есть ты,
Два полюса пустоты.
Воткни в асфальт золотые шпильки,
Смотри в глаза, раскрываю зонтик.
Забыты книги, забыты фильмы.
Оставь привычки, движенье вздорно.
Здесь что есть я, здесь что есть ты,
Два полюса пустоты.
Нет впечатлений, забыто слово.
Лови сигнал, исчезает время.
И в прежнем небе родишься снова,
Оставь движенье, оставь движенье.
Здесь что есть я, здесь что есть ты,
Два полюса пустоты.
Гуляй под солнцем в цветной панаме.
Союзпечати раздай все деньги.
В запретной зоне, как в теледраме,
Крутые все, кто здесь последний.
Здесь что есть я, здесь что есть ты,
Два полюса пустоты…
Сіз күннің шеңбер бойымен жүгіріп келе жатқанын көресіз.
Ал жарық асфальт бойымен көкжиекке қарай жылжиды.
Қозғалыс ақылға қонымсыз, үндемейтін қыз,
Енді біз тыйым салынған аймаққа кіреміз.
Міне, мен қандаймын, міне сен кімсің
Бослықтың екі полюсі.
Асфальтқа алтын шпилькаларды жабыстырыңыз,
Менің көзіме қара, қолшатырымды ашамын.
Ұмытылған кітаптар, ұмытылған фильмдер.
Әдеттеріңізді тастаңыз, қозғалыс - бос сөз.
Міне, мен қандаймын, міне сен кімсің
Бослықтың екі полюсі.
Ешқандай әсер жоқ, сөз ұмытылады.
Сигналды ұстаңыз, уақыт өтіп жатыр.
Ескі аспанда сен қайта туыласың,
Қозғалысты тоқтатыңыз, қозғалуды тоқтатыңыз.
Міне, мен қандаймын, міне сен кімсің
Бослықтың екі полюсі.
Түрлі-түсті панамада күн астында жүріңіз.
«Союзпечать» барлық ақшаны таратады.
Теледидардағы сияқты тыйым салынған аймақта
Мұнда соңғы рет келгендердің бәрін салқындатыңыз.
Міне, мен қандаймын, міне сен кімсің
Бослықтың екі полюсі...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз