Төменде әннің мәтіні берілген Twee Koude Handen , суретші - Bløf аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bløf
Elke trage dag een heilig medicijn
Ik ben niet ziek, ik voel alleen een beetje pijn
Maar elke zwarte nacht een beker vol venijn
Ik ben niet ziek, maar ik had beter kunnen zijn
Twee koude handen…
Twee koude handen op m’n lijf
Niet eens van jou, ze zijn van mij
Twee koude handen op m’n lijf
Ik voel ze branden
Elke trage dag een pil tegen de pijn
Ik ben niet ziek en ik wil het ook niet zijn
Maar elke zwarte nacht een giftig medicijn
Ik ben niet ziek, maar ik had beter moeten zijn
Twee koude handen…
Twee koude handen op m’n lijf
Niet eens van jou, ze zijn van mij
Twee koude handen op m’n lijf
Ik voel ze branden
Әрбір баяу күн қасиетті дәрі
Мен ауырмаймын, аздап ауырып тұрмын
Бірақ әр қара түнде уға толы кесе
Мен ауырмаймын, бірақ жақсырақ болар едім
Екі суық қол...
Денемде екі суық қол
Тіпті сенікі емес, олар менікі
Денемде екі суық қол
Мен олардың күйіп жатқанын сеземін
Әр күн сайын ауырсынуды басатын таблетка
Мен ауырмаймын және болғым да келмейді
Бірақ әрбір қара түн улы дәрі
Мен ауырмаймын, бірақ жақсырақ болуым керек еді
Екі суық қол...
Денемде екі суық қол
Тіпті сенікі емес, олар менікі
Денемде екі суық қол
Мен олардың күйіп жатқанын сеземін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз