Төменде әннің мәтіні берілген Desert Days , суретші - Blanco White аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Blanco White
How could I ever know which way the riddle goes
If time’s beat isn’t enough?
To carry the sky over the edge and out of sight
Lifting the key to the door
Desert days
There is a sea that can’t be crossed (Na na na)
Desert days
And all that you need is what you lost (Na na na)
Are there no miracles to show me the way to go?
Six feet under the dust, I’m buried alive
Nothing I say will turn the tide
‘Cause I don’t believe anymore
Desert days
There is a sea that can’t be crossed (Na na na)
Desert days
And all that you need is what you lost (Na na na)
Desert days
There is a sea that can’t be crossed (Na na na)
Desert days
And all that you need is what you lost (Na na na)
Desert days
There is a sea that can’t be crossed (Na na na)
Desert days
And all that you need is what you lost (Na na na)
Жұмбақ қай жолмен жүретінін мен қайдан біле аламын?
Егер уақыт жеткіліксіз болса?
Аспанды шетінен көтеру және көрінбейтін көтеру үшін
Кілтті есікке көтеру
Шөл күндері
Өтпейтін теңіз бар (На на на)
Шөл күндері
Сізге тек жоғалтқан нәрсе қажет (На на на)
Маған барудың жолын көрсететін кереметтер жоқ па?
Шаң астында алты фут, Мен тірідей көмілгенмін
Мен айтқан ештеңе де толқынды өзгертпейді
'Себебі мен енді сенбеймін
Шөл күндері
Өтпейтін теңіз бар (На на на)
Шөл күндері
Сізге тек жоғалтқан нәрсе қажет (На на на)
Шөл күндері
Өтпейтін теңіз бар (На на на)
Шөл күндері
Сізге тек жоғалтқан нәрсе қажет (На на на)
Шөл күндері
Өтпейтін теңіз бар (На на на)
Шөл күндері
Сізге тек жоғалтқан нәрсе қажет (На на на)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз