Kerstdagen Van Toen - Benny Neyman
С переводом

Kerstdagen Van Toen - Benny Neyman

  • Шығарылған жылы: 2006
  • Тіл: голланд
  • Ұзақтығы: 3:46

Төменде әннің мәтіні берілген Kerstdagen Van Toen , суретші - Benny Neyman аудармасымен

Ән мәтіні Kerstdagen Van Toen "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Kerstdagen Van Toen

Benny Neyman

Оригинальный текст

Met kerst versierde wij een boom

Dat klinkt misschein wel wat gewoon

Als kind vond ik die kerstboom al het mooiste wat er was

Maar dat begreep ik later pas

De piek, de slingers en de stal

Bekeek mezelf in een bal

En kwam ik na de nachtmis weer verkleumd en slaperig thuis

Dan was het heerlijk warm in huis

Ik denk nog vaak met heimwee aan die kerstdagen van toen

De kleuren van de kerstboom en de geur van de kalkoen

Het smullen van het kerstdiner, de bellen van een arrenslee

Met kerstmis is het nooit meer zo als toen

Ik zie me nog steeds staren naar die beeldjes in die stal

En 's avonds naar de sterren in de hemel, het heelal

Het zingen zacht van stille nacht

Ik heb toch vroeger nooit gedacht

Dat kerstfeest dat gewoon was toen

Dat kun je later nooit meer overdoen

Met kerst versier ik nu een boom

Al issie lang niet meer zo mooi

Ik wil hem steeds bekijken met de ogen van dat kind

Maar zoek iets dat ik nooit meer vind

De piek, de slingers en de stal

Het zegt me eigenlijk geen bal

En kom ik na de nachtmis weer verkleumd en slaperig thuis

Dan is het ijzig koud in huis

Met kerst versierde wij een boom

Dat klinkt misschien wel wat gewoon

Maar als kind vond ik die kerstboom al het mooiste wat er was

Maar dat begreep ik later pas

Перевод песни

Біз шыршаны шыршаға безендірдік

Бұл біршама қарапайым көрінуі мүмкін

Бала кезімде мен шыршаны ол жердегі ең әдемі нәрсе деп ойлайтынмын

Бірақ мен мұны кейін ғана түсіндім

Шың, маятник және қора

Допта өзімді бақылап отырдым

Мен үйге түн ортасынан кейін ұйқысыз және ұйықтап келдім

Содан кейін үйде керемет жылы болды

Мен сол кездегі Рождество күндерін ностальгиямен жиі ойлаймын

Шыршаның түстері мен күркетауықтың иісі

Рождестволық кешкі ас, ат шанасының қоңыраулары

Рождество ешқашан бұрынғыдай болмайды

Мені әлі күнге дейін мені сол мүсіндерге қарап отырамын

Ал кешке аспандағы жұлдыздарға, ғаламға

Үнсіз түннің ақырын әні

Мен бұрын ешқашан ойламаппын

Сол кездегі Рождество әдеттегідей болды

Сіз мұны кейін қайталай алмайсыз

Рождествода мен қазір ағаш безендіремін

Алиси енді соншалықты әдемі емес

Мен оған үнемі сол баланың көзімен қарағым келеді

Бірақ мен ешқашан таба алмайтын нәрсені табыңыз

Шың, маятник және қора

Бұл маған шын мәнінде мағынасыз

Ал мен түн ортасынан кейін үйге ұйқысыз және ұйқысыз келемін

Содан үй іші мұздай суық

Біз шыршаны шыршаға безендірдік

Бұл біршама қарапайым көрінуі мүмкін

Бірақ мен бала кезімде шырша ең әдемі нәрсе деп ойлайтынмын

Бірақ мен мұны кейін ғана түсіндім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз