Я не люблю тебя - БАНД'ЭРОС
С переводом

Я не люблю тебя - БАНД'ЭРОС

Год
2011
Язык
`орыс`
Длительность
166790

Төменде әннің мәтіні берілген Я не люблю тебя , суретші - БАНД'ЭРОС аудармасымен

Ән мәтіні Я не люблю тебя "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Я не люблю тебя

БАНД'ЭРОС

Оригинальный текст

Снова в сотый раз

Мы как дикие динго

Словно на ринге

Вот и первый раунд

Мне нужно все и не меньше

Ведь ты же знаешь женщин сам.

Мысли по местам

Стали многие вещи

Как будто бы резче.

Все не будет как прежде

Останется между нами.

Я, я скажу одно —

Да, да, да все было хорошо.

Я не люблю тебя

Вроде все так не сложно,

Счастье возможно,

Но я не люблю тебя

Мне может чуточку жаль,

Но будет все нормально.

А!

Как же ты без меня?

Знаешь, встречи, разлуки —

Все по науке.

Я не люблю тебя…

Чешки об стену

Соседи на измену

Искал по Интернету,

Но не нашел тебе замену

Бабка сверху

Среди ночи набирает

Нервно 02

В мою пользу,

Но в меня летит тарелка.

Гребаный сценарий

И все идет по плану

Крики, скандалы,

Снова сыпем

Соль на рану

Я кану в реку

Пока ты тусуешся

С друзьями

Жди СМС, детка

И передай привет маме.

Но весь дом верх дном

Что за гребаный случай,

Я думаю лучше

Нам не быть вдвоем.

Все что было,

То было.

Поверили — забыла, но…

Мысли по местам.

Просто нет интереса

Не надо иксесов

И я, я скажу одно —

Да, да, да все было хорошо!

Я не люблю тебя

Вроде все так не сложно,

Счастье возможно,

Но я не люблю тебя

Мне может чуточку жаль,

Но будет все нормально.

А!

Как же ты без меня?

Знаешь, встречи, разлуки —

Все по науке.

Я не люблю тебя…

Но если кто-нибудь

Спросит меня —

Как было на самом деле,

Я скажу-то — все было нишяк.

А потом твои друзья

Напели, что мы друг-другу

Надоели.

И что в постели

Мы не подходим друг-другу

По астрологии —

Сейчас на эту фигню

заморачиваются многие.

Вот такая история.

Да и вообще — какая

К чертям наука?!

По-моему ты просто…

Я не люблю тебя

Вроде все так не сложно,

Счастье возможно,

Но я не люблю тебя

Мне может чуточку жаль,

Но будет все нормально.

А!

Как же ты без меня?

Знаешь, встречи, разлуки —

Все по науке.

Я не люблю тебя…

Перевод песни

Тағы да жүзінші рет

Біз жабайы динго сияқтымыз

Рингтегі сияқты

Міне, бірінші айналым

Маған бәрі керек, кем емес

Өйткені, сіз әйелдерді өзіңіз білесіз.

Орындардағы ойлар

Көп нәрсеге айналды

Өткір сияқты.

Бәрі бұрынғыдай болмайды

Арамызда қал.

Мен, мен бір нәрсені айтайын -

Иә, иә, иә, бәрі жақсы болды.

Мен сені жақсы көрмеймін

Бәрі қиын емес сияқты,

Бақыт мүмкін

Бірақ мен сені сүймеймін

Мен сәл өкінетін шығармын

Бірақ бәрі жақсы болады.

БІРАҚ!

Менсіз қалайсың?

Білесіз бе, кездесулер, қоштасулар -

Бәрі де ғылым.

Мен сені жақсы көрмеймін…

Чехтер қабырғаға қарсы

Сатқындық үшін көршілер

Интернеттен іздедім,

Бірақ мен сені алмастыратын адам таппадым

үстінде әже

Түн ортасында табыс алу

Жүйке 02

Менің артықшылығым үшін,

Бірақ маған бір табақ ұшып келеді.

Сценарий

Және бәрі жоспар бойынша жүріп жатыр

Айқайлар, жанжалдар,

Қайтадан бөртпе

Жараға тұз

Мен өзенге түсе аламын

Сіз қыдырып жүргенде

Достармен

Мәтінді күт, балақай

Ал анаңа сәлем айт.

Бірақ бүкіл үй төңкеріліп жатыр

Не деген сұмдық іс

Мен жақсырақ ойлаймын

Біз бірге бола алмаймыз.

Бұрынғы өткеннің бәрі,

Бұл болды.

Маған сеніңіз - мен ұмытып кеттім, бірақ ...

Орындардағы ойлар.

Тек қызығушылық жоқ

xses қажет емес

Мен, мен бір нәрсені айтайын -

Иә, иә, иә, бәрі жақсы болды!

Мен сені жақсы көрмеймін

Бәрі қиын емес сияқты,

Бақыт мүмкін

Бірақ мен сені сүймеймін

Мен сәл өкінетін шығармын

Бірақ бәрі жақсы болады.

БІРАҚ!

Менсіз қалайсың?

Білесіз бе, кездесулер, қоштасулар -

Бәрі де ғылым.

Мен сені жақсы көрмеймін…

Бірақ егер біреу

Менен сұраңызшы -

Бұл шынымен қалай болды

Мен айтайын - бәрі нишяк болды.

Сосын достарың

Біз бір-бірімізбен біргеміз деп ән айтты

Шаршадым.

Ал төсекте не бар

Біз бір-бірімізге дұрыс емеспіз

Астрология бойынша -

Енді бұл ақымақтық туралы

көбісі абдырап қалды.

Міне, осындай әңгіме.

Ал жалпы - не

Ғылым тозаққа?!

Менің ойымша, сіз жай ғана...

Мен сені жақсы көрмеймін

Бәрі қиын емес сияқты,

Бақыт мүмкін

Бірақ мен сені сүймеймін

Мен сәл өкінетін шығармын

Бірақ бәрі жақсы болады.

БІРАҚ!

Менсіз қалайсың?

Білесіз бе, кездесулер, қоштасулар -

Бәрі де ғылым.

Мен сені жақсы көрмеймін…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз