Игра с огнём - Ария
С переводом

Игра с огнём - Ария

Альбом
Игра с огнём
Длительность
544620

Төменде әннің мәтіні берілген Игра с огнём , суретші - Ария аудармасымен

Ән мәтіні Игра с огнём "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Игра с огнём

Ария

Оригинальный текст

Грянул хор, и качнулся храм

Смерть пришла за мной в пять часов утра

Боль рванула грудь, сразу стал свободен я

Лица шлюх из миланских лож

Лица старых дев сводит злобы дрожь

Им бы плоть мою растерзать средь бела дня

Я был им как в горле кость

Я видел их всех насквозь

Я злостью платил за злость

Эй!

Я для них злодей

Знающий секрет

Низменных страстей

Нищих и царей

Я был скрипачом

Мой талант - мой грех

Жизнью и смычком

Я играл с огнем

Нет клейма на душе моей

Кроме Господа я не знал царей

Но на скрипке мне выжег мастер тайный знак

И змеёй пущен чёрный слух

Что смычком моим правит адский дух

А мой лучший друг - Гений Тьмы, сам Сатана!

Он был мне как в горле кость

Он в сердце будил лишь злость

Он стоил кровавых слёз

Эй!

Я для них злодей

Знающий секрет

Низменных страстей

Нищих и царей

Я был скрипачом

Мой талант - мой грех

Дьявол ни при чем

Я играл с огнём!

Эй, скрипач

Ты горяч

Как всегда строптив

Ты не прав

Ты как раб

Мой играл мотив

Ты не хочешь знать, что гений - это я!

Ты же мой футляр, ты - платье для меня

Скрипач!

Пой и плач

И хвались игрой

Всё равно

Мёртв ты давно

Что нам род людской?

Им бы пить и жрать в три горла день и ночь

Будь ты трижды гений, им нельзя помочь

Но спустись на дно

Пряча в струнах смех

Сделай звук вином

Сокруши мой трон

Адским скрипачом

Станешь без помех

Мы тебя поймём

Там играй с огнём!

Там играй с огнём!

Там играй с огнём!

Перевод песни

Грянул хор, и качнулся храм

Смерть пришла за мной в пять часов утра

Бол рванула грудь, сразу стал свободен я

Лица шлюх из миланских лож

Лица старых дев сводит злобы дрожь

Им бы плоть мою растерзать средь бела дня

Я был им как в горле кость

Я видел их всех насквозь

Я злостью платил за злость

Эй!

я для них злодей

Знающий секрет

Низменных страстей

Нищих и царей

Мен скрипачом болдым

Мой талант - мой грех

Жизнью и смычком

я играл с огнем

Нет клейма на душе моей

Кроме Господа я не знал царей

Но на скрипке мне выжег мастер тайный знак

И змеёй пущен чёрный слух

Что смычком моим правит адский дух

А мой лучший друг - Гений Тьмы, сам Сатана!

Он был мне как в горле кость

Он в сердце будил лишь злость

Он стоил кровавых слёз

Эй!

я для них злодей

Знающий секрет

Низменных страстей

Нищих и царей

Мен скрипачом болдым

Мой талант - мой грех

Дьявол ни при чем

Я играл с огнём!

Эй, скрипач

Ты горяч

Как всегда стротив

Ты не прав

Ты как раб

Мой играл мотив

Ты не хочешь знать, что гений - это я!

Ты же мой футляр, ты - платье для меня

Скрипач!

Пой и плач

И хвались игрой

Всё равно

Мёртв ты давно

Что нам род людской?

Им бы пить и жрать в три горла день и ночь

Будь ты трижды гений, им нельзя помочь

Но спустись на дно

Пряча в струнах смех

Сделай звук вином

Сокруши мой трон

Адским скрипачом

Станешь без помех

Мы тебя поймём

Там играй с огнём!

Там играй с огнём!

Там играй с огнём!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз