Solitary Man - Arch / Matheos
С переводом

Solitary Man - Arch / Matheos

  • Альбом: Winter Ethereal

  • Шығарылған жылы: 2019
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:41

Төменде әннің мәтіні берілген Solitary Man , суретші - Arch / Matheos аудармасымен

Ән мәтіні Solitary Man "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Solitary Man

Arch / Matheos

Оригинальный текст

Searching for some truth within your lies

I see imminent betrayal in their eyes

Where insidious delusions spread like wild fire

The hunger so insatiable, intentions undeniable

The unbridled mind dying to define you

The assassin and his mercenary

Have you in their aim

Your strength to disengage

Only justifies their rage to the bottom

Coiled behind the charm and strangeness

How well I know your poison

Arsonist in this tinderbox, they live to play with fire

Conspiratus, eye to eye, mind to mind

Intuition knows in a fraction

Ends of forever, the beginning of never again

I don’t want to bear your cross of affliction

Or carry this dying flame through relentless rain

Cross my heart and I hope to die

A vow of silence and forever close my eyes

Heart string symphony resonate to decay

The winds of change tears the pages away

So into the night I take to flight just like a night bird

Far away from the gilded tongues

The rumors, the chatter, and of all that has ever mattered

Let the sun go down on me

Now all I want to be is a solitary man

For the rest of my life I’ll be a solitary man

And how I long for those dog days of summer

Mesmerizing tangerine skies far as the eyes can see

Lying in the tall grass sheltered away from the word, you and I

Curious dragonflies illusive as was love

The horizon kissed the sun goodbye

As the tides of broken dream pulled me beyond the shallows

Anomalies I’ve seen cannot dissolve from my memory

In a momentary lapse or reason

Where there’s nothing to believe in no one came

I’m drowning in the mire of the uninspired killing words

And ill fated desires

Cross my heart and I hope to die

A vow of silence and forever close my eyes

Heart string symphony resonate to decay

The winds of change tears the pages away

So into the night I take to flight just like a night bird

Far away from the gilded tongues

The rumors, the chatter, and of all that has ever mattered

Let the sun go down on me

'Cause all I want to be is a solitary man

Torn, I’m torn, torn between the truth and lies

Перевод песни

Өтірігіңнен шындықты іздеу

Мен олардың көздерінен жақын арада сатқындық көремін

Жабайы жалын сияқты қулық-сұмдық тараған жерде

Аштық соншалықты тойымсыз, ниеттер даусыз

Сізді анықтау үшін өліп жатқан тізгінсіз ақыл

Ассасин және оның жалдамалы

Сіз олардың мақсатына жетесіз

Ажыратуға  күшіңіз

Тек олардың ашуын түбіне дейін ақтайды

Очарование және оғаштық артта оралған

Мен сенің уыңды қаншалықты жақсы білемін

Бұл жәшіктегі өрт сөндірушілер, олар отпен ойнау үшін өмір сүреді

Конспират, көз               ой  

Интуиция фракцияда біледі

Мәңгілік соңы, қайта ешқашан басталуы

Мен сенің қиналуыңды көтергім келмейді

Немесе осы сөніп жатқан жалынды тынымсыз жаңбыр арқылы өткізіңіз

Жүрегім              өл                                                                                                                                  �      ​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

Үнсіздікке ант беріп, көзімді мәңгі жабыңыз

Жүрек ішекті симфониясы ыдыраумен резонанс береді

Өзгеріс желдері беттерді жыртып жібереді

Сондықтан түнде мен түнгі құс сияқты ұшамын

Алтын жалатылған тілдерден алыс

Сыбыс, әңгiме және бәрі де маңызды болды

Маған күн батып кетсін

Енді жалғыз адам болғым келеді

Қалған өмір бойы жалғыз адам боламын

Жаздың ит күндерін қалай аңсаймын

Көзге көрінетіндей таң қалдыратын мандарин аспаны

Биік шөпте жатып, сөзден аулақ, сен де, мен де

Қызық инеліктер махаббат сияқты елес

Көкжиек күнді сүйіп қоштасты

Үзілген арман толқындары мені тайыздан ұзартқандай

Мен көрген ауытқулар жадымнан өшпейді

Бір сәтте немесе себеп         

Сенетін ештеңе болмайтын жерге ешкім келмеді

Мен шабытсыз өлтіретін сөздердің батпағына батып бара жатырмын

Және қайғылы тілектер

Жүрегім              өл                                                                                                                                  �      ​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

Үнсіздікке ант беріп, көзімді мәңгі жабыңыз

Жүрек ішекті симфониясы ыдыраумен резонанс береді

Өзгеріс желдері беттерді жыртып жібереді

Сондықтан түнде мен түнгі құс сияқты ұшамын

Алтын жалатылған тілдерден алыс

Сыбыс, әңгiме және бәрі де маңызды болды

Маған күн батып кетсін

Себебі мен жалғыз болғым келеді

Мен жыртылдым, шындық пен өтіріктің арасында қалдым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз