
Төменде әннің мәтіні берілген Any Other Name , суретші - Horrorshow, Thelma Plum, Jimblah аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Horrorshow, Thelma Plum, Jimblah
Who’s gonna lead this fight
If the country’s blinded
If the country’s blind
And who’s gonna question why?
Our country’s blinded
Our country’s blind
It’s a fucking war cry
Reclaim what?
Super fly shit, Jetta, for real, we fucking fed up homie
Tell me what’s good, «What's good homie?»
Schooled by a system that’s ran by a bunch of crooks
Baby I’m the fucking president, king shit in my element
Nation on my back and homie I ain’t break a sweat
A.U.S leadership, national embarrassment
Party up in Canberra with a bunch of fucking larrikins
Look at all the trouble that you’ve made
Holding up a mirror to what we’re afraid of
Showing us a truth we can’t escape
So we call it any other name
Cause you won’t face the truth don’t make it less true
And hide it with excuses that you claim offend you
Say you don’t like the way number 37 threatened you
Swear to God you wounded by the spear he threw and his point of view
And who the fuck is he to make us question who we are?
And don’t he know who makes the rules under these southern stars?
A dog is whistling, assassinate his character
And we ain’t trying to hear none of his diplomatic charm
And how much history can we re-write while we caught up in the glare
From when he shone a light that shot up like a flair
The scoundrels that unite, denying that despair
Our darkest side is laid bare, and they dare to say
Look at all the trouble that you’ve made
Holding up a mirror to what we’re afraid of
Showing us a truth we can’t escape
So we call it any other name
At the end of the day, my heart’s breaking again
I am so ashamed, I am so ashamed
You can try and deny but it’s simple and plain
Everything must change
Everything must change
It’s a fucking war cry
It’s a fucking war cry
It’s a fucking war cry
I can’t make this any clearer, you lookin' for a problem
Say you’re looking for an answer, well I think I’ve got it
See you refuse to see it, but let’s be honest now
Both things are staring back out at you from the mirror
Let’s lead these backwater lambs to the slaughter
Cause these the dying seconds of the final quarter
Eddie McGuire preaching to the coward’s choir
Like that beach in the Shire, still our beds are on fire
See the cops in a picket line, an image from a different time
Still we clash with civil rights (something isn’t right)
You can deny it all you like, you can hide behind pride
You can claim that white privilege is your God-given right
But don’t be coming round here with all of that «I ain’t a racist, but»
I’ll make it plain and simple, I hope it’s plain enough
Racist is as racist does
So if you’re doing something racist, hate to break it you’re a racist cuz
(Like OB said back in '03 «We need a shaking up»)
I done stood up to the whole damn crowd
Just to say it out loud
My name emblazed in gold
I done tore down the throne where they sat upon
Their Power is no more
On the hierarchy of the soil they claim unfair
And a law that is no one’s friend
I done stood up to the whole damn crowd
And I told them this:
Shit it’s a fucking war cry
At the end of the day, my heart’s breaking again
I am so ashamed, I am so ashamed
You can try and deny but it’s simple and plain
Everything must change
Everything must change
This is my home
I know my place in this, and so I’m facing this
I know my place in this
I can’t see any other way
I know my place in this, and so I’m facing this
This can’t be known by any other name
Бұл күресті кім басқарады
Ел соқыр болса
Ел соқыр болса
Ал неге деп кім сұрақ қояды?
Еліміз соқыр
Біздің ел соқыр
Бұл соғыс айқайы
Нені қайтару?
Төменгі шыбын, Джетта, шынында да, біз шаршадық
Маған ненің жақсы екенін айтыңызшы, «Не жақсы досым?»
Бір топ алаяқтар басқаратын жүйемен оқытылды
Балам, мен президентпін, өз элементімдегі патшамын
Арқамдағы ұлт және досым мен тер төкпеймін
АҚШ басшылығы, ұлттық ұят
Канберрада бір топ ларрикиндермен кешке бір бәлен ларрикин мен болыңыз
Сіз жасаған барлық қиындықтарды қараңыз
Біз қорқатын нәрсеге айна көтеріңіз
Біз қашып құтыла алмайтын шындықты көрсету
Сондықтан біз оны басқа атпен атаймыз
Шындықпен бетпе-бет келмейтіндіктен, оны кемітпеңіз
Оны сізді ренжітті деп сылтаумен жасырыңыз
Сізге 37 нөмірін қорқытқаны ұнамайды деп айтыңыз
Құдайға ант етіңіз, сіз оның лақтырған найзасынан және оның көзқарасынан жараланғансыз
Бізді кім екенімізге күмән келтіретін ол кім?
Ол осы оңтүстік жұлдыздарының астында ережелерді кім жасайтынын білмей ме?
Ит ысқырып жатыр, оның кейіпкерін өлтіріңіз
Біз оның дипломатиялық сүйкімділігін естуге тырыспаймыз
Қаншама тарихты қайта жазып жазып жазу жарқыраған
Ол жарық жарқыраған кезінен және жарық болады болды
Сол үмітсіздікті жоққа шығарып, біріккен арамзалар
Біздің ең қараңғы жағымыз ашылды және олар айтуға батылы жетеді
Сіз жасаған барлық қиындықтарды қараңыз
Біз қорқатын нәрсеге айна көтеріңіз
Біз қашып құтыла алмайтын шындықты көрсету
Сондықтан біз оны басқа атпен атаймыз
Күннің соңында жүрегім қайта соғады
Мен ұяламын, қатты ұяламын
Сіз тырысып, бас тарта аласыз, бірақ бұл қарапайым және қарапайым
Барлығы өзгеруі керек
Барлығы өзгеруі керек
Бұл соғыс айқайы
Бұл соғыс айқайы
Бұл соғыс айқайы
Мен мұны түсінікті ете алмаймын, сіз мәселені шешесіз
Жауап іздеп жатырсыз делік, мен оны таптым деп ойлаймын
Көргіңіз келсе, көргіңіз келмеді, бірақ қазір шын болайық
Екеуі де айнадан сізге қарап тұр
Осы артқы су қозыларын союға апарайық
Бұл соңғы тоқсанның соңғы секундтары
Эдди Макгуайр қорқақтар хорына уағыздап жатыр
Ширдегі сол жағажай сияқты, төсектеріміз әлі де жанып жатыр
Пикет сызығындағы полистерді, суретті басқа уақыттан қараңыз
Әлі де �
Сіз оны қалағаныңыздың бәрін жоққа шығара аласыз, мақтаныштың артына жасыра аласыз
Сіз ақ артықшылықты құдай берген құқығыңыз деп мәлімдей аласыз
Бірақ бұл жерде «Мен нәсілшіл емеспін, бірақ» деп келмеңіз.
Мен оны қарапайым және қарапайым етемін, бұл жеткілікті деп үміттенемін
Нәсілшіл – нәсілшіл сияқты
Егер сіз нәсілшіл бірдеңе істеп жатсаңыз, оны бұзуды жек көрсеңіз, сіз нәсілшілсіз, өйткені
(OB-ді '03-те «бізге« біз дірілдеп », - деді)
Мен бүкіл қарғыс хатынан тұрдым
Тек дауыстап айту үшін
Менің атым алтынмен безендірілген
Мен олар отырған тақтаны құлаттым
Олардың күші жоқ болмайды
Топырақ иерархиясы бойынша олар әділетсіз деп санайды
Ешкімге дос болмайтын заң
Мен бүкіл қарғыс хатынан тұрдым
Мен оларға мынаны айттым:
Бұл сұм соғыс
Күннің соңында жүрегім қайта соғады
Мен ұяламын, қатты ұяламын
Сіз тырысып, бас тарта аласыз, бірақ бұл қарапайым және қарапайым
Барлығы өзгеруі керек
Барлығы өзгеруі керек
Бұл менің үйім
Мен өз орнымды білемін, сондықтан мен бұған тап болдым
Мен өзімнің жерімді білемін
Мен басқа жолды көре алмаймын
Мен өз орнымды білемін, сондықтан мен бұған тап болдым
Мұны кез-келген басқа атпен білуге болмайды
Horrorshow • 2017
Thelma Plum • 2018
Horrorshow • 2020
Thelma Plum • 2014
Thelma Plum • 2014
Horrorshow, Hayley Mary • 2017
Thelma Plum • 2020
Horrorshow, Taj Ralph • 2017
Thelma Plum • 2014
Horrorshow, Kai, Horrorshow feat. Kai • 2017
Thelma Plum • 2020
A.B. Original, Thelma Plum • 2016
Thelma Plum • 2020
Horrorshow • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз