Төменде әннің мәтіні берілген One Man's Rain , суретші - Anthony Stewart Head, George Sarah аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anthony Stewart Head, George Sarah
I saw a man sitting on a hillside
Watching the soil bake dry
Looking across at the rain cloud forming
In another man’s sky
As the sun beats down, relentless
On his crops, withered and dying
While the raindrops fall on the other man’s land…
One man’s rain…
The same desert, the same god
And it only rains once a year
Why is one man blessed with plenty
While the other’s left to scratch in the dirt?
One man’s rain, means another man’s famine
One man’s sky is another man’s earth
One man’s riches leave another man poorer
One man’s temple mocks another man’s faith
One man’s rain and another’s land is barren
One man’s gain leaves another without
One man’s palace and another’s left homeless
One man’s faith is another man’s doubt
What’s wrong with killing something for pleasure
If it’s always been that way?
What’s wrong with killing the trees that help us breathe
Or tearing the sky?
For every action there’s a reaction
And on this planet, withered and dying
One of us plunders the earth’s resources and the rest suffer
One man’s rain…
We share the same oceans, the same dying world
And the notion of supply and demand
Balance in all things, nature’s promise
We’ll be left scratching in the dirt
One man’s rain, means another man’s famine
One man’s sky is another man’s earth
One man’s riches leave another man poorer
One man’s temple mocks another man’s faith
One man’s rain and another’s land is barren
One man’s gain leaves another without
One man’s palace and another’s left homeless
One man’s faith is another man’s doubt
One man’s rain, means another man’s famine
One man’s sky is another man’s earth
One man’s riches leave another man poorer
One man’s temple mocks another man’s faith
One man’s rain and another’s land is barren
One man’s gain leaves another without
One man’s palace and another’s left homeless
One man’s faith is another man’s doubt
Мен төбеде отырған адамды көрдім
Топырақтың кепкенін көру
Жаңбыр бұлтының пайда болуына қарама-қарсы
Басқа адамның аспанында
Күн батып бара жатқанда, тынымсыз
Оның егіндері қурап, өліп жатыр
Жаңбыр тамшылары басқа адамның жеріне түсіп жатқанда...
Бір адамның жаңбыры…
Баяғы шөл, бір құдай
Бұл жылына бір рет жауады
Неліктен бір адамға молшылық беріледі?
Екіншісі кірді тырнап қалғанша?
Бір адамның жаңбыры басқа адамның ашаршылығын білдіреді
Бір адамның аспаны басқа адамның жері
Бір адамның байлығы екіншісін кедей етеді
Бір адамның ғибадатханасы басқа адамның сенімін келеке етеді
Бірінің жаңбыры, бірінің жері таңқыр
Бір адамның пайдасы екіншісін жоққа шығарады
Бірінің сарайы, екіншісі үйсіз қалды
Бір адамның сенімі басқа адамның күмәні
Бір нәрсені ләззат үшін өлтірудің несі жаман
Әрқашан осылай болған болса?
Тыныс алуымызға көмектесетін ағаштарды өлтірудің несі дұрыс?
Әлде аспанды жырту ма?
Әрбір әрекетке реакция
Ал бұл планетада, қурап, өліп жатыр
Біріміз жердің байлығын тонаймыз, ал қалғанымыз зардап шегеді
Бір адамның жаңбыры…
Біз бірдей мұхиттармен бөлісеміз, бірдей өлім әлемі
Және сұраныс пен ұсыныс ұғымы
Барлық нәрседе тепе-теңдік, табиғаттың уәдесі
Біз кірде тырнап қаламыз
Бір адамның жаңбыры басқа адамның ашаршылығын білдіреді
Бір адамның аспаны басқа адамның жері
Бір адамның байлығы екіншісін кедей етеді
Бір адамның ғибадатханасы басқа адамның сенімін келеке етеді
Бірінің жаңбыры, бірінің жері таңқыр
Бір адамның пайдасы екіншісін жоққа шығарады
Бірінің сарайы, екіншісі үйсіз қалды
Бір адамның сенімі басқа адамның күмәні
Бір адамның жаңбыры басқа адамның ашаршылығын білдіреді
Бір адамның аспаны басқа адамның жері
Бір адамның байлығы екіншісін кедей етеді
Бір адамның ғибадатханасы басқа адамның сенімін келеке етеді
Бірінің жаңбыры, бірінің жері таңқыр
Бір адамның пайдасы екіншісін жоққа шығарады
Бірінің сарайы, екіншісі үйсіз қалды
Бір адамның сенімі басқа адамның күмәні
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз