Төменде әннің мәтіні берілген Vem Só Ver (Interlúdio) , суретші - Anselmo Ralph аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anselmo Ralph
Nosso amor não acaba aqui
Mas eu quis lutar, eu quis lutar para ficar com ela
Mas também reconheço que eu não fui o homem mais fácil
E para mostrar ainda mais a minha imaturidade
O meu orgulho, ainda eu disse
Já que ela foi eu vou fazer de tudo e mais alguma coisa para esquecê-la e vou
mostrar que estou bem e que não preciso dela
Eu lembro ela ligar p’ra mim
A saber se, como é que eu estava, como é que eu andava
E eu disse «Ah, eu 'tou muito bem»
Ainda disse mais «Vem cá ver como é que estou bem»
Біздің махаббатымыз осымен бітпейді
Бірақ мен ұрысқым келді, онымен бірге болу үшін күрескім келді
Бірақ мен оңай адам болмағанымды да мойындаймын
Өзімнің жетілмегендігімді одан сайын көрсету үшін
Мақтанышым, әлі де айттым
Ол кеткеннен бері мен оны ұмыту үшін бәрін жасаймын және ұмытамын
менің жақсы екенімді және оның маған керегі жоқ екенін көрсет
Оның мені шақырғаны есімде
Мен қалай болдым, қалай жүрдім, соны білу үшін
Мен «О, менің жағдайым өте жақсы» дедім.
Ол тіпті: «Осында кел, менің қаншалықты жақсы екенімді көр» деді.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз