Fala duma Vez - Anselmo Ralph
С переводом

Fala duma Vez - Anselmo Ralph

Год
2020
Язык
`португал`
Длительность
194870

Төменде әннің мәтіні берілген Fala duma Vez , суретші - Anselmo Ralph аудармасымен

Ән мәтіні Fala duma Vez "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Fala duma Vez

Anselmo Ralph

Оригинальный текст

Estou cansada, só isso

Não tem nada a ver

Tu queres brincar de esconde-esconde quando a verdade vê-se bem ao longe

Sei que a tua boca mente

Dizes que me amas e o teu corpo finge (Nada disso)

Noto que não queres mas

Não me amas, não me curtes, não me sentes mais…

Ganha lá coragem e acaba com isso de uma vez

Ainda lembro quando eu beijava a tua boca

Te punha o fire tu ficavas toda louca

E com jeitinho tiravas tua roupa

Queria só da hora pôr o coelho na toca

E agora…

Estampado na tua cara

Que eu já não sou o cara

Vem cá senta e me encara e fala, oh yeah

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Que já não me amas mina

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Deixa de matar aos poucos o meu coração

Finjo que já não, cantamos o mesmo refrão (Ohh)

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Se mais alguem bagunça tua cama, fala

Diz me se há outro que te ama, fala

Te faz deitar o meu amor na lama

Vá lá fala não consigo perceber

Se ainda há dias me disseste não vives sem mim (Tens a certeza?)

Baby eu ouvi

Se ainda há dias me disseste que era tudo para ti (What else?)

Agora eu vejo

Estampado na tua cara que eu já não sou o cara

Vem cá senta e me encara e fala

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Que já não me amas mina

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Deixa de matar aos poucos o meu coração

Finjo que já não, cantamos o mesmo refrão (Ohh)

Fala de uma vez

Fala de uma vez (Tou cansada disto)

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Fala de uma vez

Fala de uma vez

O que é que queres que te diga?

Que já não te amo mais?

é isso?

Перевод песни

Мен шаршадым, бар болғаны

Оның еш қатысы жоқ

Шындық алыс болғанда жасырынбақ ойнағың келеді

Мен сенің аузыңның өтірік екенін білемін

Сіз мені жақсы көретініңізді айтасыз және сіздің денеңіз оны жалған етеді (Ондай ештеңе жоқ)

Мен сенің қаламайтыныңды байқадым

Сен мені сүймейсің, ұнатпайсың, енді мені сезбейсің...

Онда батыл болыңыз және оны біржола аяқтаңыз

Аузыңды сүйгенім әлі есімде

Мен отты қойдым, бәрің жынды болдыңдар

Ал сіз киімдеріңізді шешіп алар едіңіз

Мен жай ғана қоянды өз ұясына салғым келді

Ал қазір…

Бетіңізге мөр басылған

Мен енді ол жігіт емеспін

Мұнда келіңіз, отырыңыз да, маған қарсы тұрыңыз және сөйлесіңіз, иә

Бірден сөйле

Бірден сөйле

Сен мені енді сүймейтінсің

Бірден сөйле

Бірден сөйле

Жүрегімді бірте-бірте өлтіруді тоқтатыңыз

Мен жоқ сияқтымын, біз бірдей рефренді айтамыз (Ох)

Бірден сөйле

Бірден сөйле

Төсегіңізді басқа біреу бүлдірсе, айтыңыз

Сені жақсы көретін тағы біреу бар ма, айт

Сені менің махаббатымды балшыққа салуға мәжбүрлейді

Келіңіздер, мен түсінбеймін

Егер бірнеше күн бұрын сіз менсіз өмір сүре алмайтыныңызды айтқан болсаңыз (сенімдісіз бе?)

Балам мен естідім

Егер бірнеше күн бұрын сіз маған бәрі сіз үшін екенін айтқан болсаңыз (тағы не?)

Енді мен көремін

Мен енді ол жігіт емеспін деп бетіңізге таңба салды

Мұнда келіңіз, отырыңыз да, маған қарсы    сөйлеңіз

Бірден сөйле

Бірден сөйле

Сен мені енді сүймейтінсің

Бірден сөйле

Бірден сөйле

Жүрегімді бірте-бірте өлтіруді тоқтатыңыз

Мен жоқ сияқтымын, біз бірдей рефренді айтамыз (Ох)

Бірден сөйле

Маған бір рет айтыңыз (мен одан шаршадым)

Бірден сөйле

Бірден сөйле

Бірден сөйле

Бірден сөйле

Бірден сөйле

Бірден сөйле

Бірден сөйле

Бірден сөйле

Саған не айтқанымды қалайсың?

Мен сені енді жақсы көрмеймін бе?

міне бітті?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз