Chin - Chin (Interlúdio) - Anselmo Ralph
С переводом

Chin - Chin (Interlúdio) - Anselmo Ralph

Год
2016
Язык
`португал`
Длительность
51830

Төменде әннің мәтіні берілген Chin - Chin (Interlúdio) , суретші - Anselmo Ralph аудармасымен

Ән мәтіні Chin - Chin (Interlúdio) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Chin - Chin (Interlúdio)

Anselmo Ralph

Оригинальный текст

Mas a verdade é que eu sentia falta da Mikaela e não queria mentir

Não, porque o meu orgulho era maior

Não, eu não vou mostrar que tinha saudades dela, não vou mostrar não posso

Mas não consegui esquecê-la

Foi uma Terça-Feira de manhã

A campainha toca

E quando abri a porta era ela

E disse «eu vim p’ra ficar

Desculpa, mas tu és o homem que eu amo»

Ahh, a minha cara de felicidade

Vocês nem querem nem saber

E foi assim aquele momento foi espetacular

Foi um momento de abrir garrafa e fazer Chin-Chin

Porque o meu amor voltou

Перевод песни

Бірақ шындық, мен Микаэланы сағындым және өтірік айтқым келмеді

Жоқ, өйткені менің мақтанышым басымырақ болды

Жоқ, мен оны сағынғанымды көрсетпеймін, мүмкін емес екенімді көрсетпеймін

Бірақ мен оны ұмыта алмадым

Бұл сейсенбінің таңы еді

Қоңырау соғылады

Мен есікті ашсам, ол ол болды

Және «Мен қонуға келдім

Кешіріңіз, бірақ сен мен жақсы көретін адамсыз»

Эхх, менің бақыт жүзім

Білгің де келмейді

Сол бір сәттің керемет болғаны сияқты

Бөтелкені ашып, Чин-Чин жасайтын сәт еді

Өйткені менің махаббатым қайта оралды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз