Төменде әннің мәтіні берілген No me nombres (+ Javier Calamaro) , суретші - Andrés Calamaro аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Andrés Calamaro
Ahora que parece que para siempre no dura tanto
Que nunca, que toda la vida de repente es un rato
Ahora igual que antes puedes para siempre odiarme por un rato
No pueden para toda la vida olvidar
Que también hubo alegrías
Pero si prefieres quedarte con años que olvidaste
Entonces voy a pedirte que no me nombres
Para siempre, no me nombres
Para ese rato que es toda la vida
Lo mejor lo voy a seguir dando
Te estoy cuidando para siempre de mí
¡De que no!
No me nombres por favor
Puedes olvidarme para toda la vida
Olvidar que también hubo alegría
Pero si prefieres quedarte con años que olvidaste
Entonces voy a pedirte que no me nombres
Енді мәңгілік ұзаққа бармайтын сияқты
Бұл ешқашан, бұл бүкіл өмір кенеттен уақыт
Енді бұрынғыдай сен мені біраз уақытқа жек көре аласың
Олар өмір бойы ұмыта алмайды
қуаныштары да болды
Бірақ егер сіз ұмытып кеткен жылдарыңызбен бірге болғыңыз келсе
Сондықтан менің атымды атамауыңызды өтінемін
Мәңгілікке, атымды атама
Ол үшін бұл өмір
Мен ең жақсысын беруді жалғастырамын
Мен сені өзімнен мәңгілікке құтқарамын
Неге жоқ!
менің атымды атамашы өтінемін
Сен мені өмір бойы ұмыта аласың
Қуаныштың да болғанын ұмыт
Бірақ егер сіз ұмытып кеткен жылдарыңызбен бірге болғыңыз келсе
Сондықтан менің атымды атамауыңызды өтінемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз