
Төменде әннің мәтіні берілген Целый мир , суретші - Анатолий Днепров аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Анатолий Днепров
А твои глаза чисты
И сейчас понять нельзя
Как добрались до беды ты и я.
Сколько есть простора для души,
Сколько есть дорог к любой судьбе,
Сколько в мире есть миров больших
Мир во мне, мир в тебе.
Припев:
А твои глаза, как две звезды, канули на век в глаза мои.
В каждом мире мир не для беды, а для любви.
Вьюга зимние круги
По земле метут скользя
И как будто у черты ты и я.
Сколько есть простора для души,
Сколько есть дорог к любой судьбе,
Сколько в мире есть миров больших
Мир во мне, мир в тебе.
Припев:
А твои глаза, как две звезды, канули на век в глаза мои.
В каждом мире мир не для беды, а для любви.
А твои глаза, как две звезды, канули на век в глаза мои.
В каждом мире мир не для беды, а для любви.
А для любви…
Ал көздерің мөлдір
Ал енді түсіне алмайсың
Сіз екеуміз қалай қиындыққа тап болдық?
Жанға қанша орын бар,
Тағдырға қанша жол бар,
Әлемде қаншама үлкен дүниелер бар
Дүние менде, дүние сенде.
Хор:
Ал сенің көздерің екі жұлдыздай менің көзіме мәңгі батып кетті.
Кез келген әлемде тыныштық қиындық үшін емес, махаббат үшін.
Боран қысқы шеңберлер
Жерде олар сырғанаумен сыпырылады
Ал сіз бен біз түбінде тұрғандай.
Жанға қанша орын бар,
Тағдырға қанша жол бар,
Әлемде қаншама үлкен дүниелер бар
Дүние менде, дүние сенде.
Хор:
Ал сенің көздерің екі жұлдыздай менің көзіме мәңгі батып кетті.
Кез келген әлемде тыныштық қиындық үшін емес, махаббат үшін.
Ал сенің көздерің екі жұлдыздай менің көзіме мәңгі батып кетті.
Кез келген әлемде тыныштық қиындық үшін емес, махаббат үшін.
Ал махаббат үшін...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз