Төменде әннің мәтіні берілген This House , суретші - Alison Moyet аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alison Moyet
Whose sticky hands are these?
And what is this empty place
I could be happily lost but for your face
Here stands an empty house
That used to be full of life
Now it’s home for no one and his wife
It’s a hovel and
Who can take your place?
I can’t face another day
And who will shelter me?
It’s cold in here
Cover me
Under these fingertips a strange body rolls and dips
I close my eyes and you’re here again
Later as day descends
I’ll shout from my window
To anyone listening.
«I'm loosing»
Who can take your place?
I can’t face another day
And who will shelter me?
It’s cold in here
Cover me
Oh in a plague of hateful questioning
Tap dancing every syllable from ear to ear
I hear the din of lovers jousting
When I’m hiding with my head to the wall
Who will shelter me?
It’s cold in here
Бұл кімнің жабысқақ қолдары?
Ал мынау қандай бос орын
Мен сенің жүзің үшін қуанып қалуым мүмкін
Мұнда бос үй тұр
Бұл өмірге толы болған
Енді бұл ешкімнің және оның әйелінің үйі
Бұл үй және
Сіздің орныңызды кім баса алады?
Мен басқа күнді күте алмаймын
Ал мені кім паналайды?
Бұл жерде суық
Мені жабыңыз
Осы саусақтардың астында біртүрлі дене домалап, батып кетеді
Мен көзімді жамсам, сіз тағы да осындасыз
Күн батқан сайын
Мен тереземнен айқайлаймын
Тыңдайтын кез келген адамға.
«Мен жеңіліп жатырмын»
Сіздің орныңызды кім баса алады?
Мен басқа күнді күте алмаймын
Ал мені кім паналайды?
Бұл жерде суық
Мені жабыңыз
О, жеккөрінішті сұрау дерті
Әр буынды құлақтан құлаққа дейін билеңіз
Мен ғашықтардың дүбірлетіп жатқанын естимін
Мен қабырғаға басымды қойып тығылып жатқанда
Мені кім паналайды?
Бұл жерде суық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз