Is This Love? - Alison Moyet
С переводом

Is This Love? - Alison Moyet

Год
1986
Язык
`Ағылшын`
Длительность
237020

Төменде әннің мәтіні берілген Is This Love? , суретші - Alison Moyet аудармасымен

Ән мәтіні Is This Love? "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Is This Love?

Alison Moyet

Оригинальный текст

In a fleeting moment of a restless day

Driven to distraction, I was captured by the game

I have often wondered why I ever wanted to

Leave these scattered hours behind me and speed myself to you

I choose never to forget

I want our lips to kiss and our limbs to entwine

Let our bodies be twisted but never our minds

Is this love?

Is this love?

Is this love?

Is this love?

Set to work idle hands, shake these thoughts had I planned them

They never would be teasing me as viciously as these

I would not have believed you had I never seen

Now you and I are intimately pictured in my dreams

I could not forsake you or fall tumbling away

And if I live in wonderland, I’m better off this way

I choose never to forget

I want our lips to kiss and our limbs to entwine

Let our bodies be twisted but never our minds

Is this love?

Is this love?

Is this love?

Is this love?

Set to work idle hands, shake these thoughts had I planned them

They never would be teasing me as viciously as these

Is this love?

Is this love?

Is this love?

Is this love?

Перевод песни

Мазасыз күннің өткінші сәтінде

Ойынға алаңдап                             ойын мен                                                          ойын                                                                                      ойын                     

Мен неге болғым келетінін жиі ойланатынмын

Осы шашыраңқы сағаттарды артымда қалдырып, сізге  жылдам жетемін

Мен ешқашан ұмытпауды  таңдаймын

Мен ерніміздің сүйгенін және қол-аяғымыздың жиіскенін қалаймын

Біздің денеміз бұралсын, бірақ біздің санамыз ешқашан бұрмаланбасын

Бұл махаббат па?

Бұл махаббат па?

Бұл махаббат па?

Бұл махаббат па?

Бос қолдармен жұмыс істеуге дайындаңыз, егер мен жоспарлаған болсам, осы ойларды шайқаңыз

Олар мені ешқашан осылар сияқты мазақ етпес еді

Мен сені ешқашан көрмесем сенбес едім

Енді сіз бен біз армандарымның бейнесіндей бейнеленеміз

Мен сені тастап кете алмадым немесе құлап кете алмадым

Егер мен таңғажайып өмір сүрсем, мен бұған жақсымын

Мен ешқашан ұмытпауды  таңдаймын

Мен ерніміздің сүйгенін және қол-аяғымыздың жиіскенін қалаймын

Біздің денеміз бұралсын, бірақ біздің санамыз ешқашан бұрмаланбасын

Бұл махаббат па?

Бұл махаббат па?

Бұл махаббат па?

Бұл махаббат па?

Бос қолдармен жұмыс істеуге дайындаңыз, егер мен жоспарлаған болсам, осы ойларды шайқаңыз

Олар мені ешқашан осылар сияқты мазақ етпес еді

Бұл махаббат па?

Бұл махаббат па?

Бұл махаббат па?

Бұл махаббат па?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз