Төменде әннің мәтіні берілген Полверсты огня и смерти , суретші - Алексей Матов аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Алексей Матов
Впереди отрезок чистый,
Мы на нём почти статисты.
А у дальней кромки поля,
Враг хоронится в кусты.
И оттуда самоходки,
Бьют по нам прямой наводкой.
И по флангу не объехать.
А по полю пол версты.
Пол версты огня и смерти.
В серых маленьких конвертах.
Разлетятся похоронки.
Грусть тоску приумножать.
Но приказ поставлен Ставкой.
Кто-то молится, украдкой.
Кто-то молча стиснул зубы,
Кто-то вспомнил чью то мать.
Есть сигнал для наступленья.
Всё вокруг пришло в движенье.
Хошь нехошь, а деревеньку,
До заката нужно взять.
Вонь соляры, грохот траков.
Алда анық кесу
Біз бұл туралы қосымша дерлік.
Ал даланың қиыр шетінде,
Жау бұталарға көмілген.
Ал ол жерден өздігінен жүретін зеңбіректер
Олар бізге тікелей оқ жаудырды.
Және флангты айналып өтпеңіз.
Ал даланың арғы жағында жарты миль.
Жарты миль өрт пен өлім.
Кішкентай сұр конверттерде.
Жерлеу ұшады.
Сағынышты арттыру үшін қайғы.
Бірақ бұйрықты штаб берді.
Біреу жасырынып намаз оқып жатыр.
Біреу үнсіз тістерін түйіп,
Біреу біреудің анасын есіне алды.
Шабуыл сигналы бар.
Айналаның бәрі қозғалыста болды.
Ұнаса да, қаламаса да ауыл,
Сіз оны күн батқанға дейін қабылдауыңыз керек.
Солярийдің сасық иісі, жүк көліктерінің гуілдері.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз