Төменде әннің мәтіні берілген Именами , суретші - Александр Панайотов аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Александр Панайотов
Все, что осталось от нас —
Я отпускаю сейчас.
Пусть сердце бьётся неспеша,
Но ждать тебя устал я, чуть дыша.
Мне тебя не удержать.
Никогда нам не узнать,
Как лететь без крыльев
Вместе.
Скажи мне, кем они стали —
Те двое, что были нами?
Когда вдруг любить перестали,
Остались друг-другу именами —
Не нами, не нами.
Как разделить пополам мир,
Где любили сердца?
Пусть все холодные ветра
Навек уносят наши имена.
Мне тебя не удержать.
Никогда нам не узнать,
Как лететь без крыльев
Вместе.
Скажи мне, кем они стали —
Те двое, что были нами?
Когда вдруг любить перестали,
Остались друг-другу именами —
Не нами, не нами, не нами!
Скажи мне, кем они стали —
Те двое, что были нами?
Когда вдруг любить перестали,
Остались друг-другу именами —
Не нами, не нами.
Бізден қалғаны ғана
Мен қазір жіберемін.
Жүрек баяу соғып тұрсын
Бірақ мен сені күтуден, аздап дем алудан шаршадым.
Мен сені ұстай алмаймын.
Біз ешқашан білмейміз
Қанатсыз қалай ұшуға болады
Бірге.
Маған олардың қандай болғанын айтыңыз
Біз болған екеуіміз бе?
Сіз кенеттен сүюді тоқтатқан кезде
Бір-біріне қалған есімдер -
Бізден емес, бізден емес.
Әлемді екіге қалай бөлуге болады
Жүректер қайда сүйді?
Барлық суық желдер болсын
Есімімізді мәңгілікке алып жүр.
Мен сені ұстай алмаймын.
Біз ешқашан білмейміз
Қанатсыз қалай ұшуға болады
Бірге.
Маған олардың қандай болғанын айтыңыз
Біз болған екеуіміз бе?
Сіз кенеттен сүюді тоқтатқан кезде
Бір-біріне қалған есімдер -
Бізбен емес, бізбен емес, бізбен емес!
Маған олардың қандай болғанын айтыңыз
Біз болған екеуіміз бе?
Сіз кенеттен сүюді тоқтатқан кезде
Бір-біріне қалған есімдер -
Бізден емес, бізден емес.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз