Sé Que Te Duele - Alejandro Fernandez, Morat
С переводом

Sé Que Te Duele - Alejandro Fernandez, Morat

Альбом
Rompiendo Fronteras
Год
2017
Язык
`испан`
Длительность
228130

Төменде әннің мәтіні берілген Sé Que Te Duele , суретші - Alejandro Fernandez, Morat аудармасымен

Ән мәтіні Sé Que Te Duele "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sé Que Te Duele

Alejandro Fernandez, Morat

Оригинальный текст

Sé que te duele que ya no quiera verte, aunque por las noches me esperes

Que ya eres una mas y en el mundo hay tantas mujeres, sé que te duele

Ay cómo te duele que te quedaste sola y que no soy ya el que te quiere

Que no puedes mentirme porque ya sé bien quién eres, cómo te duele

Tú te enamoraste de mí voz y aunque siempre estuve contigo, tú nunca estuviste

conmigo

Y ahora que por fin te dije adiós hoy quieres quedarte conmigo y ya no quiero

nada contigo

Sé que te duele saber que mis canciones y nuestro amor ya no riman

Que aunque de amor te mueras nuestros recuerdos aún vivan y te persigan

Sé que te duele que vayas en las noches enamorando mentiras

Porque con ese clavo sólo abrirás otra herida pero mi vida verte perdida,

también me duele

También me duele…

Todo te di en cada beso una canción, en cada noche una razón para quedarte

junto a mi

Todo te di y en la batalla del amor, sé que he peleado con honor,

te lo di todo y lo perdí (Yo te lo di todo y lo perdí)

Tú te enamoraste de mi voz y aunque siempre estuve contigo, tú nunca estuviste

conmigo

Y ahora que por fin te dije adiós hoy quieres quedarte conmigo y ya no quiero

nada contigo

Sé que te duele saber que mis canciones y nuestro amor ya no riman

Que aunque de amor te mueras nuestros recuerdos aún vivan y te persigan

Sé que te duele que vayas en las noches enamorando mentiras

Porque con ese clavo sólo abrirás otra herida pero mi vida verte perdida,

también me duele, también me duele

También me duele porque te quise tanto y aún el amor no se muere

Y aunque quiera mentirte siempre seré el que te quiere

Ay cómo me duele

Sé que te duele (Ay como te duele) que vayas en las noches enamorando mentiras

(Muchas van y vienen)

Porque con ese clavo sólo abrirás otra herida (De esas que no mueren) pero mi

vida (Aunque no me quieras) verte perdida

También me duele

También me duele

También me duele…

Перевод песни

Түнде мені күтсең де, сені енді көргім келмейтіні саған ауыр тиетінін білемін

Сіз қазірдің өзінде біреусіз және әлемде көптеген әйелдер бар, мен бұл ауыратынын білемін

О, сенің жалғыз қалғаның және сені жақсы көретін адам емес екенім сені қалай ауыртады

Сіз маған өтірік айта алмайсыз, өйткені мен сіздің кім екеніңізді, оның қалай ауыратынын білемін

Сіз менің дауысыма ғашық болдыңыз, мен әрқашан жаныңда болсам да, сен ешқашан болмадың

менімен бірге

Енді мен бүгін сенімен қоштасқаннан кейін сен менімен қалғың келеді, ал мен енді қаламаймын

сенімен ештеңе

Менің әндерім мен біздің махаббатымыз енді рифмаға айналмайтынын білу сізге ауыр тиетінін білемін

Сіз махаббаттан өлсеңіз де, біздің естеліктер әлі күнге дейін сақталады және сізді қудалайды

Түнде өтірікке ғашық болып бара жатқаның саған ауыр тиетінін білемін

Өйткені бұл тырнақпен сіз тағы бір жараны ашасыз, бірақ менің өмірім сіздің жоғалғаныңызды көреді,

ол да ауырады

Ол да ауырады...

Мен саған әр поцелуде ән бердім, әр түнде қалуға себеп бердім

менің қасымда

Мен саған бәрін бердім және махаббат шайқасында, Мен намыспен күрескенімді білемін,

Мен саған бәрін бердім және оны жоғалттым (мен саған бәрін бердім және оны жоғалттым)

Сіз менің дауысыма ғашық болдыңыз, мен әрқашан жаныңда болсам да, сен ешқашан болмадың

менімен бірге

Енді мен бүгін сенімен қоштасқаннан кейін сен менімен қалғың келеді, ал мен енді қаламаймын

сенімен ештеңе

Менің әндерім мен біздің махаббатымыз енді рифмаға айналмайтынын білу сізге ауыр тиетінін білемін

Сіз махаббаттан өлсеңіз де, біздің естеліктер әлі күнге дейін сақталады және сізді қудалайды

Түнде өтірікке ғашық болып бара жатқаның саған ауыр тиетінін білемін

Өйткені бұл тырнақпен сіз тағы бір жараны ашасыз, бірақ менің өмірім сіздің жоғалғаныңызды көреді,

мені де ауыртады, мені де ауыртады

Бұл да мені ауыртады, өйткені мен сені қатты жақсы көрдім, ал махаббат әлі де өлмейді

Саған өтірік айтқым келсе де, мен сені әрқашан жақсы көретін адам боламын

О, бұл мені қалай ауыртады

Түнде өтірікке ғашық болып бара жатқаның ренжітетінін білемін (о, қалай ауырады).

(көбі келеді және кетеді)

Өйткені ол тырнақпен сіз тек басқа жараны (өлмейтіндердің бірі) менің емес, ашасыз

өмір (сен мені сүймесең де) жоғалғаныңды көр

мені де ауыртады

мені де ауыртады

Ол да ауырады...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз