Төменде әннің мәтіні берілген Es ist schon viele Jahre her , суретші - Hannes Wader аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hannes Wader
Es ist schon viele jahre her
Dass wir zusammenkamen
Wir nahmen voneinander viel
Doch haben wir uns nie verbraucht
Und jede Ungerechtigkeit und jede Kränkung
Zahltest du mir noch mit gleicher Münze heim
Und das war gut so, denn du weißt
In deiner Schuld zu sein
Würd ich dir nie verzeihen
Wenn mir uns einmal wiederseh’n
Wenn du nach vielen Jahren
Erst dein Gesicht bekommen hast
Ich mein’s noch nicht verloren' hab
Dann haben wir vielleicht gelernt
Wie man sich weniger bekämpft
Und sich dafür mehr Hilfe gibt
Denn, wie ich dich vernichten kann
Das weiß ich viel zu lange schon
Nur hab' ich nichts davon
Wir haben oft daran gedacht
Zusammen alt zu werden
Ja, mann wird alt oder auch nicht
Mich,ärgert dass ich es nicht weiß
Aber dafür bestimme ich den Tag
An dem ich sterben will
Wenn ich dann Frage:, Kommst du mit?"
Dann’glaub ich nicht, das du erschrickst-
Im Grunde geht dies Leben dich
So wenig an wie mich
Көп жылдар өтті
бірге келгеніміз
Біз бір-бірімізден көп нәрсені алдық
Бірақ біз ешқашан пайдаланбадық
Және әрбір әділетсіздік пен әрбір қорлау
Сіз маған сол тиынмен қайтардыңыз
Бұл жақсы нәрсе болды, өйткені сіз білесіз
Сіздің қарызыңызда болу
Мен сені ешқашан кешірмес едім
Бір-бірімізді қайта көргенде
Егер көп жылдардан кейін
тек сіздің бетіңізді алды
Мен оны әлі жоғалтқан жоқпын
Сонда біз үйренген шығармыз
Қалай аз күресуге болады
Және ол үшін көбірек көмек береді
'Себебі мен сені қалай жоя аламын
Мен мұны көптен бері білемін
Тек менде оның ешқайсысы жоқ
Біз жиі ойлайтынбыз
Бірге қартаямыз
Иә, адам қартайды ма, жоқ па
Білмейтінім мені ренжітеді
Бірақ мен ол үшін күнді таңдаймын
Мен өлгім келеді
Сонда мен: «Сен менімен барасың ба?» деп сұрасам.
Сонда сен қорықпайсың деп ойлаймын...
Негізі бұл өмір сен туралы
Мен туралы аз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз