You’re Never Over - Eminem
С переводом

You’re Never Over - Eminem

Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
305710

Төменде әннің мәтіні берілген You’re Never Over , суретші - Eminem аудармасымен

Ән мәтіні You’re Never Over "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

You’re Never Over

Eminem

Оригинальный текст

The nights are long, I’m growing older

I miss the days of old thinking about you (thinking about you)

You may be gone but you’re never over

If Proof could see me now I know he’d be proud

Somewhere in me deep down there’s something in me he found

That made him believe in me, now no one can beat me now

You try it’ll be them doors on Dre’s Phantom, believe me clowns

That means «suicide"homie, you’ll never throw me

Off of this course, blow me

Bitch, I do this all for the sport only

But I want it all

I’m not just talking awards, homie

And the balls in my court and it’s lonely

On top of the world when you’re the only

One with the balls in your shorts

To leave their jaws on the floors with no remorse

Remember that when they get to dogging you boy, homie

So ya’ll can just get to blogging about bologna,

I’m not gonna stop, the saga continues

No stopping the force, Obi

I’m mopping the floors with 'em

I keep trying to pass it

But they keep on dropping the torch

And it won’t be long 'til this sport is O-V-E-R

Just Blaze and me we are knocking on doors

And no, we ain’t pumpkins on Halloween

But we’ll show up on your porch,

So be careful what you say

There ain’t no punks over here, so follow me

Through the fog like I’m S-N double O-P

Let me guide you through the smoke G

If only I wasn’t travelling down this road by my lonely

No one who knew me like you will ever know me

I don’t think you understand how much you meant to me

The days are cold living without you (without you)

The nights are long I’m growing older

I miss the days of old thinking about you (thinking about you)

You may be gone but you’re never over

And it don’t stop oh

And it don’t quit oh

And it don’t stop oh

And it don’t quit oh

And I miss you oh

I just miss you oh

I just miss you oh

And homie I’ll never forget you, no

For you I wanna write the sickest rhyme of my life

So sick it’ll blow up the mic, it’ll put the dyna in mite

Yeah it’ll make the dopest MC wanna jump off a bridge and shit himself

Tap-dancing all over the beat, it’ll jump off the page and spit itself

Guess that the best thing I could do right now, Doody, for you is to rap

So I’m gonna fuck 'til I die, yeah, I’mma do it to death

And instead of mourning your death I’d rather celebrate your life

Elevate to new height

Step on the gas and accelerate, I’mma need 2 mics

'Cause the way that I’m feeling tonight, everything I can just do right

There’s nothing that I can do wrong, I’m too strong and I’m just too hyped

Just finish the rhyme and bust it, excuse the corny metaphor

But they’ll never catch up to all this energy that I’ve mustered

So God just help me out while I fight through this grieving process

Trying to process this loss is making me nauseous

But this depression ain’t taking me hostage

I’ve been patiently watching, this game pacing these hallways

You had faith in me always

Proof, you knew I’d come out of this slump rise from these ashes

Come right back on they asses and go Mike Tyson on these bastards

And I’mma show 'em, blow 'em out the water, slaughter 'em, homes

I’mma own so many belts the only place they can hit me is below 'em

Homie, I know I’m never gonna be the same without you

I never would’ve came in this game I’m going insane without you

Matter of fact it was just the other night

Had another dream about you

You told me to get up, I got up, I spread my wings and I flew

You gave me a reason to fight, I was on my way to see you

You told me, «Nah, Doody, you’re not laying on that table I knew.»

I was gonna make it soon as you said, «Think of Hailie,"I knew

There wasn’t no way that I was ever gonna leave them babies and Proof

Not many are lucky enough to have a guardian angel like you

Lord I’m so thankful, please don’t think that I don’t feel grateful, I do

Just grant me the strength that I need for one more day to get through

So, homie, this is your song, I dedicate this to you

I love you, Doody

The days are cold living without you (without you)

The nights are long I’m growing older

I miss the days of old thinking about you (thinking about you)

You may be gone but you’re never over

And it don’t stop oh

And it don’t quit oh

And it don’t stop oh

And it don’t quit oh

And I miss you oh

I just miss you oh

I just miss you oh

And homie I’ll never forget you no

Перевод песни

Түндер ұзақ, мен қартайдым

Мен сен туралы ойлаған күндерді сағындым (сен туралы ойлау)

Сіз кеткен болуыңыз мүмкін, бірақ ешқашан бітпейсіз

Proof мені қазір көретін болса, оның мақтанатынын білемін

Менде бір жерде, менде бір нәрсе бар

Бұл оның маған сенуіне себеп болды, енді мені ешкім жеңе алмайды

Сіз оларда Дрдің фантомында есіктер болады, маған клоундарыңызға сеніңіз

Бұл «өзін-өзі өлтіру» дегенді білдіреді, сен мені ешқашан тастамайсың

Бұл жағдайдан бас тартып, мені ұрыңыз

Қаншық, мен мұның барлығын тек спорт үшін жасаймын

Бірақ мен бәрін қалаймын

Мен жай ғана марапаттарды айтып отырған жоқпын, досым

Ал менің алаңдағы доптар мен ол жалғыз

Сіз жалғыз болсаңыз, әлемде  шыңда

Бірі шортыңыздағы шарлармен

Ешқандай өкінбестен олардың жақтарын еденде қалдыру

Есіңізде болсын, олар сені қуа бастағанда, балам

Сондықтан, мүмкін, Богинге бара, бар,

Мен тоқтамаймын, дастан жалғасуда

Күшті тоқтатуға болмайды, Оби

Мен олармен едендерді сүртемін

Мен оны өткізу  талпынамын

Бірақ олар алауды тастай береді

Бұл спорт түрі O-V-E-R болғанша көп уақыт өтпейді

Блэйз екеуміз есік қағып жатырмыз

Жоқ,         Хэллоуин                      асқабақ                                                                                                                                                        асқабақ                                                                         асқабақ жоқ

Бірақ                                                       көрсетеміз

Сондықтан айтқаныңызға  абай болыңыз

Бұл жерде панктар жоқ, сондықтан маған жазылыңыз

Мен S-N қос O-P сияқты тұман арқылы

Сізге түтін G арқылы жол көрсетуге рұқсат етіңіз

Егер мен осы жолды жалғызбын, жалғызбын

Мені сіздей                                                                                                                                                                  б   ешкім б ' б і н ешбір адам ешқашан таны майды

Мен үшін қаншалықты маңызды екеніңізді түсінбейсіз деп ойлаймын

Сенсіз өмір салқын күндер (сенсіз)

Түндер ұзақ Мен қартайдым

Мен сен туралы ойлаған күндерді сағындым (сен туралы ойлау)

Сіз кеткен болуыңыз мүмкін, бірақ ешқашан бітпейсіз

Бұл тоқтамайды

Және ол бұдан қалмайды

Бұл тоқтамайды

Және ол бұдан қалмайды

Ал мен сені сағындым

Мен сені сағындым

Мен сені сағындым

Ал досым мен сені ешқашан ұмытпаймын, жоқ

Сіз үшін өмірімдегі ең ауыр рифмді жазғым келеді

Ауырған кезде ол микрофонды жарып жібереді, динаны кенеге салады

Иә, бұл ең ақылды MC көпірден секіріп, өзін боқтағысы келеді

Бүкіл ырғақ бойынша таптап билеу, ол парақтан секіріп, өзі түкіреді

Дәл қазір мен істей алатын ең жақсы нәрсе, Дуди, сен үшін рэп айту

Сондықтан мен өлгенше жек көремін, иә, мен мұны өлгенше істеймін

Өліміңді жоқтаудың орнына мен сенің өміріңді тойлағанды ​​жөн көремін

Жаңа биіктікке көтеріңіз

Газды басып, жылдамдаңыз, маған 2 микрофон керек

'Себебі, бүгінгі түнде мен өзімді қалай сезінемін, барлығын дұрыс жасай аламын

Мен қателесетін ештеңе жоқ, мен тым күштімін және мен тым ашуланамын

Тек рифмді аяқтап, оны бюст, жүгері метафораны кешіріңіз

Бірақ олар мен жинаған осы күш-қуатқа ешқашан жете алмайды

Сондықтан Құдай маған осы қайғы-қасіретпен күресіп, маған көмектеседі

Бұл жоғалтуды                                                                                                                                    Бұл                   |

Бірақ бұл депрессия мені кепілге алмайды

Мен шыдамдылықпен қарап отырдым, бұл ойын дәліздерде жүріп жатыр

Сіз маған әрқашан сендіңіз

Дәлел, сіз менің осы күлден шыққанымды білдіңіз

Бірден оралып, бұл ​​бейбақтарды Майк Тайсон ал

Мен оларға көрсетемін, суды үрлеймін, оларды сойамын, үйлер

Менде сонша белбеу бар, олар маған тиетін жалғыз жер олардың төмен болды

Хоми, мен сенсіз ешқашан бұрынғыдай болмайтынымды білемін

Мен сенсіз бұл ойынға ешқашан келмес едім жынды болып бара жатырмын

Шындығында, бұл келесі түнде болды

Сіз туралы тағы бір арман болды

Сіз маған тұруды айттыңыз, мен тұрдым, қанаттарымды жайып, ұштым

Сіз маған күресуге себеп бердіңіз, мен сізді көруге бардым

Сіз маған: «Жоқ, Дуди, сен мен білетін үстелде жатқан жоқсың» дедіңіз.

Сіз «Хейлиді ойлаңыз» деп айтқаныңызда, мен оны тез арада орындайтын болдым.

Мен оларды сәбилер мен Proof ретінде қалдыруға мүмкіндік болмады

Сіздей қамқоршы періште болу бақыты көп емес

Мырза, мен өте ризамын, мен риза емеспін деп ойламаңыз, мен ризамын

Маған                                             у          керек        бол

Сонымен, гоми, бұл сіздің әніңіз, мен бұны сізге арнаймын

Мен сені жақсы көремін, Дуди

Сенсіз өмір салқын күндер (сенсіз)

Түндер ұзақ Мен қартайдым

Мен сен туралы ойлаған күндерді сағындым (сен туралы ойлау)

Сіз кеткен болуыңыз мүмкін, бірақ ешқашан бітпейсіз

Бұл тоқтамайды

Және ол бұдан қалмайды

Бұл тоқтамайды

Және ол бұдан қалмайды

Ал мен сені сағындым

Мен сені сағындым

Мен сені сағындым

Ал досым мен сені ешқашан ұмытпаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз