
Төменде әннің мәтіні берілген Seasonal Zombies , суретші - Algebra Suicide аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Algebra Suicide
Would winter in China be so innate?
With flashlight and desk globe, I pretend I’m the sun
The earth is turning an impolite child and I can’t take care of it all
I yawn at the man who’s delighted by snow
Collects it in jars that are stored in the freezer, labeled by year,
and fearing a blackout
It’s time to go nowhere
In the overstuffed chair
Wearing the dunce cap and waiting for wisdom to hit
This winter chews up my life, paralyzes my father, makes things so idle
Not even the stars pulsate
Like nervous eyelids
This winter has numbed us like a fly in an ice cube
No bobbing, no hearing chatter
This season reminds me of some tedious death
Where you listen and listen and there’s nothing to dance to
Nothing to signal an impending good time
Even danger is dormant, brewing its core
I’ll join it, waiting for spring and its millions of noises
Қытайдағы қыс тума бола ма?
Қол шамы мен үстел глобусының көмегімен мен күнмін деп елестетемін
Жер мазақ етіп, мен бәріне қамқорлық жасай алмаймын
Мен қарға қуанған адамға есінеймін
Оны жыл белгілері жинайды,
және қараңғылықтан қорқу
Ешқайда бармайтын уақыт жетілді
Толтырылған орындықта
Қақпақ киіп, даналық соғуын күтуде
Бұл қыс менің өмірімді шайнап, әкемді шал етіп, жұмысты босқа жіберді
Тіпті жұлдыздар да соқпайды
Жүйке қабақтары сияқты
Бұл қыс бізді мұз текшесіндегі шыбындай сезінді
Еш боб, есту кеңес
Бұл маусым маған бірнеше шаршайтын өлімді еске түсіреді
Тыңдап, тыңдайтын жерде билеуге ештеңе |
Алда келе жатқан жақсы уақытты білдіретін ештеңе жоқ
Тіптен қауіп тұйық күйде, оның өзегін қайнатады
Мен көктемді және оның миллиондаған шуын күтіп, оған қосыламын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз