Төменде әннің мәтіні берілген Поговори хоть ты со мной , суретші - Владимир Высоцкий аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Владимир Высоцкий
Поговори хоть ты со мной, гитара семиструнная,
Вся душа полна тобой, а ночь такая лунная.
Эх, раз, да еще раз, да еще много, много, много, много раз,
да еще раз, да еще много, много раз.
На горе стоит альха, а под горою вишня,
Полюбил цыганку я, она замуж вышла.
Эх, раз, да еще раз, да еще много, много, много, много раз,
да еще раз, да еще много, много раз.
В чистом поле посидим, дальняя дорога,
Сердце стонит от тоски, а в глазах тревога.
Эх, раз, да еще раз, да еще много, много, много, много раз,
да еще раз, да еще много, много раз.
У меня жена была, она меня любила,
Изменила только раз, а потом решила
Тым болмаса менімен сөйлесші, жеті ішекті гитара,
Бүкіл жан саған толып, Айлы түн.
Е, бір рет, иә, тағы да, иә, тағы да, көп, көп, көп рет,
иә тағы да, иә көп, тағы да көп рет.
Алха тауда, шие тау астында,
Мен бір сығанға ғашық болдым, ол үйленді.
Е, бір рет, иә, тағы да, иә, тағы да, көп, көп, көп рет,
иә тағы да, иә көп, тағы да көп рет.
Ашық далада, ұзақ жолда отырайық,
Сағыныштан жүрек ыңыранып, Көзінде уайым бар.
Е, бір рет, иә, тағы да, иә, тағы да, көп, көп, көп рет,
иә тағы да, иә көп, тағы да көп рет.
Менің әйелім бар еді, ол мені жақсы көрді,
Тек бір рет өзгерді, содан кейін шешім қабылдады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз