Төменде әннің мәтіні берілген Для моей Татьяны , суретші - Анатолий Корж аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Анатолий Корж
Я словно сам не свой, мне хорошо с тобой,
В январские морозы запахло, вдруг весной.
Тону в глазах твоих, схожу с ума от них,
И кажется, что в мире всё лишь для нас двоих.
Розы и тюльпаны для моей Татьяны
Летом и зимою, в сентябре и в мае.
Сказочные страны, моря и океаны,
К ногам своей Татьяны я бросаю.
Во сне и наяву люблю тебя одну,
Радостью своею нежной я тебя зову.
Ты у меня одна, как в небесах луна.
Ты даже и сама не знаешь, как мне твоя любовь нужна.
И снова говорю: «Я так тебя люблю,
Хочу встречать с тобою и вечер, и зарю.
Касаться губ твоих, сходить с ума от них,
И ощущать, что в мире всё лишь для нас двоих".
Мен өзімдікі емес сияқтымын, мен сенімен жақсы сезінемін,
Қаңтар аязында кенет көктемде иіс шықты.
Мен сенің көздеріңе батып кетемін, мен олардан жындымын,
Ал дүниеде бәрі екеумізге ғана арналған сияқты.
Менің Татьяна үшін раушан гүлдер мен қызғалдақтар
Жаз бен қыс, қыркүйек пен мамыр.
Ертегі елдер, теңіздер мен мұхиттар,
Мен Татьянамның аяғына лақтырамын.
Түсімде де, шын мәнінде де мен сені жалғыз сүйемін,
Мен сізді нәзік қуанышпен шақырамын.
Аспандағы айдай менде жалғызсың.
Сенің махаббатың маған қаншалықты керек екенін де білмейсің.
Мен тағы айтамын: «Мен сені қатты жақсы көремін,
Мен сенімен кешке де, таңға да кездескім келеді.
Ерніңізге тиіп, олармен ақылсыз болыңыз,
Және дүниедегі барлық нәрсе тек екеумізге арналғанын сезіну».
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз