Төменде әннің мәтіні берілген Tant qu'il y aura des étoiles , суретші - Tino Rossi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tino Rossi
Paroles de la chanson Tant qu’il y aura des étoiles:
On est des clochards, on n’a pas d’abris
On vit dans les rues sans fin
On a l' ventre vide et le coeur meurtri
Et l’on crève de froid et de faim
Mais nous avons nos richesses malgré tout
Le vent du soir, le printemps si doux
Tout ça c’est à nous
Tant qu’il y aura des étoiles
Sous la voute des cieux
Y aura dans la nuit sans voile
Du bonheur pour les gueux
Nous les gars sans fortune
Nous avons nos trésors
Seul un rayon de lune
Vaut le plus beau décor
Ici à la belle étoile
On s’ra toujours heureux
Tant qu’il y aura des étoiles
Sous la voute des cieux
Y’a pas de tapis en dessous des ponts
Ni de ciel de lit en soie
Mais il y a de l’air, je vous en réponds
Et puis l’on s’y trouve chez soi
On est bercé par la chanson du vent
On a pas chaud mais on fait pourtant
Des rêves enivrants…
Әннің сөзі Жұлдыздар барша:
Біз қаңғыбаспыз, баспанамыз жоқ
Біз шексіз көшелерде тұрамыз
Біздің ішіміз аш, жүрегіміз көгеріп жатыр
Ал біз суықтан, аштықтан өлеміз
Бірақ біздің байлығымыз бәріне қарамастан бар
Кешкі жел, көктем сондай тәтті
Бәрі өзімізге байланысты
Жұлдыздар болғанша
Аспан қоймасының астында
Орамалсыз түн болады
Қайыршыларға бақыт
Бізде бақытсыз жігіттер
Біздің қазынамыз бар
Тек ай сәулесі
Ең әдемі пейзажға тұрарлық
Міне, жұлдыздар астында
Біз әрқашан бақытты боламыз
Жұлдыздар болғанша
Аспан қоймасының астында
Палубалардың астында кілем жоқ
Жібек шатыр да
Бірақ ауа бар, ант етемін
Сосын үй
Бізді желдің әні тыныштандырды
Біз ыстық емеспіз, бірақ біз әлі де істеп жатырмыз
Есіртетін армандар...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз