On avait dit - 47ter
С переводом

On avait dit - 47ter

Альбом
L’adresse
Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
220540

Төменде әннің мәтіні берілген On avait dit , суретші - 47ter аудармасымен

Ән мәтіні On avait dit "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

On avait dit

47ter

Оригинальный текст

On n’aura jamais l’temps de tout faire

On n’aura jamais le temps de remettre le couvert

J’veux essayer tout un tas de vie qu’je n’connais pas

Une vie ne m’suffit pas faudrait qu’j’en tape une douzaine

J’veux d’une vie que j’ai pas connue ou que je n’connaitrai jamais

Genre de vie comme Luca Tony ou ou bien Djamel

J’irais bien casse des gueules si j'étais boxeur

Tester la vie d’Adèle après celle de bonne soeur

J’aurais bien fait absolument tout c’que j’ai pas vécu

J’aurais bien fait du rap de tess mais j’connais pas la rue

Mais à force de vous écouter, obligé plaquettes à couper

J’pense que j’pourrais faire tourner un terrain dans mon avenue

J’aurais voulu faire ci, j’aurais voulu faire ça j’e suis jamais content

J’veux essayer cette vie, j’veux essayer celle là et ça va durer longtemps

J’aurais voulu faire ci, j’aurais voulu faire ça j’e suis jamais content

J’veux essayer cette vie, j’veux essayer celle là

Souviens toi on avait dit

Quand on était des pt’its

Qu’on ferait une équipe

Et qu’on irait faire les Zéniths

C’est bien parti, on a quitté notre taff

On est prêt pour se barrer, se barrer

Souviens-toi on avait dit

Quand on était des pt’its

Qu’on ferait une équipe

Et qu’on irait faire les Zéniths

C’est bien parti, on a quitté notre taff

On est prêt pour se barrer, se barrer

Pourtant ma vie j’l’adore mais qui m’dit c’est la mienne

Si y’a une vie après la mort je sais pas si j’refrai la même

Si y’en a pas je sais pas si j’dois faire attention à ma vie

Est-ce que j’meurs d’OD dans 10 ans ou j’vis jusqu'à 80 piges?

J’pense que j’ai la meilleure vie mais j’peux pas savoir si j’ai l’temps

J’voudrais des vies à l’infini au moins je ferais moins d’effort

Перевод песни

Бізде ешқашан бәрін жасауға уақыт болмайды

Бізде қақпақты орнына қоюға ешқашан уақыт болмайды

Мен өзім білмейтін көп өмірді сынап көргім келеді

Маған бір өмір жетпейді, он шақты соғуым керек

Мен білмеген немесе ешқашан білмейтін өмірді қалаймын

Лука Тони немесе Джемель сияқты өмір түрі

Мен боксшы болсам жақсы болар еді

Адельдің жақсы әпкеден кейінгі өмірін сынап көріңіз

Мен өз басымнан өтпеген нәрселердің бәрін жасаған болар едім

Тесс-рэппен айналысар едім, бірақ көшені білмеймін

Бірақ сізді тыңдау арқылы тромбоциттерді кесуге мәжбүр етті

Мен өзімнің даңғылымда көп айналдыра аламын деп ойлаймын

Мен мұны қалар едім, мен мұны қалар едім, мен ешқашан бақытты емеспін

Мен бұл өмірді сынап көргім келеді, мен бұл өмірді көргім келеді және ол ұзаққа созылады

Мен мұны қалар едім, мен мұны қалар едім, мен ешқашан бақытты емеспін

Мен мына өмірді сынап көргім келеді, мынаны көргім келеді

Біз айтқанымызды есте сақтаңыз

Бала кезімізде

Біз команда құрар едік

Біз Зенитке баратын едік

Бұл жақсы басталды, біз жұмысты тастадық

Біз шығуға дайынбыз, шық

Біз айтқанымызды есте сақтаңыз

Бала кезімізде

Біз команда құрар едік

Біз Зенитке баратын едік

Бұл жақсы басталды, біз жұмысты тастадық

Біз шығуға дайынбыз, шық

Менің өмірім мен оны жақсы көремін, бірақ бұл менікі деп кім айтады

Өлгеннен кейін өмір бар болса, мен оны қайталаймын ба, білмеймін

Егер жоқ болса, мен өз өміріме абай болу керек пе, білмеймін

Мен 10 жылдан кейін ОД-дан өлемін бе, әлде 80 жасқа дейін өмір сүремін бе?

Менің ең жақсы өмірім бар деп ойлаймын, бірақ уақытым бар-жоғын білмеймін

Мен шексіз өмірді қалаймын, кем дегенде, аз күш жұмсар едім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз