Дайте собакам мяса… - Владимир Высоцкий
С переводом

Дайте собакам мяса… - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Владимир Высоцкий в записях Михаила Шемякина. Часть 1

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 1:43

Төменде әннің мәтіні берілген Дайте собакам мяса… , суретші - Владимир Высоцкий аудармасымен

Ән мәтіні Дайте собакам мяса… "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Дайте собакам мяса…

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Дайте собакам мяса —

Может, они подерутся.

Дайте похмельным кваса —

Авось они перебьются.

Чтоб не жиреть воронам —

Ставьте побольше пугал.

А чтоб любить влюбленным

Дайте укромный угол.

В землю бросайте зерна —

Может, появятся всходы.

Ладно, я буду покорным —

Дайте же мне свободу!

Псам мясные ошметки

Дали, — а псы не подрались.

Дали пьяницам водки, —

А они отказались.

Люди ворон пугают, —

А воронье не боится.

Пары соединяют, —

А им бы разъединиться.

Лили на землю воду —

Нету колосьев — чудо!

Мне вчера дали свободу.

Что я с ней делать буду?

Перевод песни

Иттерге ет беріңіз

Мүмкін олар ұрысып қалар.

Похмельдік квас беріңіз -

Мүмкін олар өтер.

Семіз қарғаларды алмау үшін -

Көбірек қорқытпақ қойыңыз.

Және ғашықтарды сүю

Түтік беріңіз.

Дәнді жерге тастаңыз -

Мүмкін, қашу болады.

Жарайды, мен мойынсұнамын -

Маған еркіндік бер!

Псам етінің қалдықтары

Дали, бірақ иттер соғыспады.

Олар маскүнемдерге арақ берді, -

Және олар бас тартты.

Адамдар қарғаларды қорқытады, -

Ал қарға қорықпайды.

Жұптар қосылады,

Және олар бөлінуі керек.

Жерге су төгілді -

Құлақ жоқ - ғажайып!

Мен кеше босатылдым.

Мен онымен не істеймін?

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз