Төменде әннің мәтіні берілген Boulevard of Both Extremes (Parody of "Boulevard of Broken Dreams") , суретші - ApologetiX аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ApologetiX
I walk Galilee road — I know no one and I am an unknown
I’m Samaritan, though — got a known disease but I got no home
I’ve got this leprosy — all the folks who are approaching scream
Where’s their sympathy?
They run and show me none, but I’m not alone
I’m not alone, I’m not alone, I’m not alone, I’m not a
My fellow homeless ones, they walk beside me
We share those marks that go with skin diseases
There’s nine Jewish among us -- they don’t mind me
With them, I’m not alone
We’re all from Palestine — race divides us but their skin’s like mine
And like Frankenstein — ugly, wretched, scarred like Al Capone
We see Jesus Christ — let’s walk up to Him He seems all right
Yet in Bible times, we know it’s not allowed, we must walk alone
But I’m not alone, I’m not alone, I’m not alone, I’m not a-
My fellow homeless ones who walk beside me
They shout «Have mercy on us, please Lord Jesus!»
Then Christ says we should turn from there and find priests
To them I’ve got to go
I’m not alone, I’m not a-
My God just set me free from a cruel, bizarre, awful disease
Went to see the priests and on the road the Lord was my doctor
My fellow homeless ones were healed just like me
I shall embark to go give thanks to Jesus
The nine all wish me luck but stay behind me
And then I walk alone
Мен Галилея жолымен жүремін - мен ешкім емеспін, мен белгісізмін
Мен самариялықпын, дегенмен — белгілі аурумен ауырдым, бірақ үйім жоқ
Менде алапес бар — жақындап келе жатқан адамдардың бәрі айғайлайды
Олардың жанашырлығы қайда?
Олар жүгіріп, маған ешкімді көрсетпейді, бірақ мен жалғыз емеспін
Мен жалғыз емеспін, мен жалғыз емеспін, мен жалғыз емеспін, мен емеспін
Менің басқаларым, олар менің жанымда жүреді
Біз тері ауруларымен жүретін белгілермен бөлісеміз
Арамызда тоғыз еврей бар — олар маған қарсы емес
Олармен бірге мен жалғыз емеспін
Біз бәріміз Палестиналықпыз — нәсіл бізді бөледі бірақ олардың терісі менікі сияқты
Және Франкенштейн сияқты — Аль Капоне сияқты ұсқынсыз, бейшара, жаралы
Біз Иса Мәсіхті көріп отырмыз - оған барайық, ол бәрі жақсы көрінеді
Киелі кітап дәуірінде б б б б б б б б білеміз, жалғыз |
Бірақ мен жалғыз емеспін, мен жалғыз емеспін, мен жалғыз емеспін, мен емеспін
Қасымда жүрген үйсіз-күйсіз достарым
Олар: «Бізге рақым етші, Иеміз Исаны өтінемін!» — деп айқайлайды.
Содан кейін Мәсіх ол жерден бұрылып, діни қызметкерлерді табуымыз керек дейді
Мен оларға баруым керек
Мен жалғыз емеспін, мен емеспін...
Құдайым мені қатыгез, оғаш, жан түршігерлік аурудан азат етті
Діни қызметкерлермен кездесуге бардым, жолда Жаратқан Ие менің дәрігерім болды
Үйсіз-күйсіз жүрген жерлестерім де мен сияқты емделді
Мен Исаның арқасында боламын
Тоғыз адам маған сәттілік тілейді, бірақ менің артымда қалады
Сосын жалғыз жүремін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз