Төменде әннің мәтіні берілген Pluhar: Orfeo Chamán, Act 5: La cabeza de Orfeo (Orfeo, Aristeo) , суретші - Christina Pluhar, Nahuel Pennisi, Emiliano Gonzalez Toro аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Christina Pluhar, Nahuel Pennisi, Emiliano Gonzalez Toro
La cabeza de Orfeo
¡Así, nadando como los peces, navego otra vez el río
del que jamás volveré para estar siempre contigo!
¡Y si regreso algún día que sea en la vasta memoria
de los hombres que recuerden la historia de amor de Orfeo
cantada por los poemas escritos en el futuro,
pasado y presente y, tal vez, eternidad!
No hay antes, ni después, ni ahora, sólo el tiempo.
Somos pasado, presente y, tal vez, eternidad.
Aristeo
Los miembros de Orfeo yacen
descuartizados y tristes
pero el río acoge
su lira y su cabeza
flotando en la corriente
mientras surge
una música sombría
y de sus labios se escuchan
versos tan desolados y tristes
que las orillas del río
responden al dolor de Orfeo:
¡Flebile lingua murmurat exanimis!
Adiós, Orfeo, para siempre.
La cabeza de Orfeo
Flebile lingua murmurat exanimis.
La cabeza de Orfeo
¡Asi, nadando como los peces, navego otra vez el río
дель que jamás volveré para estar siempre contigo!
Мен теңізде үлкен естелік қалдырдым
de los hombres que recuerden la historia de amor de Orfeo
cantada por los poemas escritos en el futuro,
пасадо и презенте й, тал вез, мәңгілік!
No hay antes, ni después, ni ahora, sólo el tiempo.
Somos pasado, presente y, tal vez, eternidad.
Аристео
Los miembros de Orfeo yacen
descuartizados y tristes
pero el río acoge
су лира и су кабеза
flotando en la corriente
миентра толқыны
una música sombría
y de sus labios se escuchan
versos tan desolados y tristes
que las orillas del río
Жауап берген ал Долор де Орфео:
¡Flebile lingua murmurat exanimis!
Adiós, Orfeo, para siempre.
La cabeza de Orfeo
Flebile lingua murmurat exanimis.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз