Төменде әннің мәтіні берілген Díaz / Arr Pluhar: Orfeo Chamán, Act 4: Lamento de Orfeo (Orfeo) , суретші - Christina Pluhar, Nahuel Pennisi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Christina Pluhar, Nahuel Pennisi
Orfeo
¡Eurídice!
¡Eurídice!
¡Eurídice!
¿Estoy viviendo un sueño
en el que sueño mi muerte
después de perder a Eurídice
en las sombras de la muerte
cuando pude rescatarla
y suponer que el destino
se conmovía con nosotros
desvaneciendo el poder
de la muerte y su arrogancia
para celebrar de nuevo
la suave y lenta caricia
de tus ojos en mis ojos,
tus ojos que nunca más
verán mis ojos, Eurídice?
¿Por qué la muerte decide
atormentar a los hombres
burlándose de los sueños
que forjan con la esperanza
de honrar su vida y sus hechos
y tenemos que aceptar
su presencia indeseable
muriendo también nosotros
cuando se muere el amor
que alegraba nuestras vidas?
¡Muérete, Muerte!
¡Aléjate de los días
y de la vida sagrada
que manchas con tu presencia
como una maldición!
Орфео
Евридиц!
Евридиц!
Евридиц!
¿Estoy viviendo un sueño
en el que sueño mi muerte
después de perder a Eurídice
en las sombras de la muerte
куандо пуде рескатарла
y suponer que el destino
se conmovía con nosotros
desvaneciendo el poder
de la muerte y su arrogancia
para celebrar de nuevo
la suave y lenta caricia
detus ojos en mis ojos,
tus ojos que nunca más
Verán mis ojos, Eurídice?
¿Por qué la muerte шешеді
Лос-хомбресті азаптау
burlándose de los sueños
que forjan con la esperanza
де honrar su vida y sus hechos
y tenemos que acceptar
su presencia жойылмайды
muriendo también nosotros
cuando se muere el amor
que alegraba nuestras vidas?
Муэрте, Муэрте!
Aléjate de los Días
y de la vida sagrada
que manchas con tu presencia
como una maldición!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз