Aznar / Arr Pennisi: Orfeo Chamán, Act 2: Romance de la luna tucumana (Eurídice, Orfeo) - Christina Pluhar, Luciana Mancini, Nahuel Pennisi
С переводом

Aznar / Arr Pennisi: Orfeo Chamán, Act 2: Romance de la luna tucumana (Eurídice, Orfeo) - Christina Pluhar, Luciana Mancini, Nahuel Pennisi

Альбом
Pluhar: Orfeo Chaman
Год
2016
Длительность
274010

Төменде әннің мәтіні берілген Aznar / Arr Pennisi: Orfeo Chamán, Act 2: Romance de la luna tucumana (Eurídice, Orfeo) , суретші - Christina Pluhar, Luciana Mancini, Nahuel Pennisi аудармасымен

Ән мәтіні Aznar / Arr Pennisi: Orfeo Chamán, Act 2: Romance de la luna tucumana (Eurídice, Orfeo) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Aznar / Arr Pennisi: Orfeo Chamán, Act 2: Romance de la luna tucumana (Eurídice, Orfeo)

Christina Pluhar, Luciana Mancini, Nahuel Pennisi

Оригинальный текст

Bajo el puñal del invierno

murió en los campos la tarde.

Con su tambor de desvelos

salió la luna a rézale.

Rezos en la noche blanca

tañen las arpas del aire

mientras le nacen violines

a los álamos de valle.

Zamba de la luna llena

baila la noche en las calles

con su pañuelo de esquinas

y su ademán de saudades.

Se emponchan de grises nieblas

los verdes cañaverales

y caminan los caminos

con una escolta de azahares.

La noche llena de arpegios

la copa de los nogales,

el tamboril de la luna

cuelga su copla en el aire.

Zamba de la luna llena

baila la noche en las calles

con su pañuelo de esquinas

y su ademán de saudades.

Mi corazón bate palmas

con las manos de mi sangre

mientras, cansada, la luna

se duerme sobre los valles.

Перевод песни

Bajo el puñal del invierno

murió en los campos la tarde.

Con su tambor de desvelos

salió la luna a rézale.

Rezos en la noche blanca

tañen las arpas del aire

mientras le nacen скрипкалары

Лос-Аламос де Валле.

Замба де ла луна ллена

baila la noche en las calles

con su pañuelo de esquinas

y su ademán de saudades.

Se emponchan de grises nieblas

Лос-Вердес канавералес

y caminan los caminos

con una escolta de azahares.

La noche llena de arpegios

la Copa de los Nogales,

el tamboril de la luna

cuelga su copla en el aire.

Замба де ла луна ллена

baila la noche en las calles

con su pañuelo de esquinas

y su ademán de saudades.

Mi corazón bate palmas

con las manos de mi sangre

Миентрас, Кансада, Ла Луна

se duerme sobre los valles.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз