Төменде әннің мәтіні берілген Man of Plenty , суретші - Daniel Kahn, the Painted Bird аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Daniel Kahn, the Painted Bird
There once was a good old man of plenty, man of plenty he
He built him a house on the edge of the town
High as the tallest tree
He built the roof of solid gold, the walls of solid clay
And in the basement, on the floor, his wife and children lay
«O why o why, our father dear, o why o why,» said they
«In such a manner must we be?
O why o why, we pray?
For such a goodly man as you to hold us here this way.»
But father was not even home, to an empty house spoke they
So there they were and there they are and there they’ll ever stay
Beneath the biggest house in town whose master is away
While all the riches of the world are locked away from all
We sit beneath the world of light and wait for the master’s call
Бір кездері бір жақсы қарт болыпты, ол баршылық
Оған қаланың шетінен үй салып берді
Ең биік ағаштай биік
Ол төбесін алтыннан, қабырғаларын қатты саздан тұрғызды
Жертөледе, еденде әйелі мен балалары жатты
«Ой, неліктен, қымбатты әкеміз, неліктен, неліктен», - деді олар
«Біз осылай болуымыз керек пе?
Неліктен, неліктен, біз дұға етеміз?
Сіз сияқты жақсы адам бізді осы жерде ұстаңыз.»
Бірақ әкесі үйде де жоқ, бос үйге сөйледі
Осылайша олар болды, сонда олар бар және олар әрқашан сонда қалады
Қожайыны жоқ қаладағы ең үлкен үйдің астында
Дүниенің барлық байлығы бәрінен жабық тұрғанда
Біз жарық әлемінің астында отырамыз және шебердің қоңырауын күтеміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз