La Pêche À La Ligne - Renaud
С переводом

La Pêche À La Ligne - Renaud

Альбом
Tournée Rouge Sang (Paris Bercy + Hexagone)
Год
2006
Язык
`француз`
Длительность
265460

Төменде әннің мәтіні берілген La Pêche À La Ligne , суретші - Renaud аудармасымен

Ән мәтіні La Pêche À La Ligne "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La Pêche À La Ligne

Renaud

Оригинальный текст

C’est à peine l’aurore

Et je tombe du plume

Mon amour dort encore

Du sommeil de l’enclume

Je la laisse à ses rêves

Où je n' suis sûrement pas

Marlon Brando l’enlève

Qu’est c' que je foutrais là?

Sur un cheval sauvage

Ils s’en vont ridicules

Dehors y’a un orage

Y sont mouillés c’est nul !

Moi j’affûte mes gaules

Pour partir à la pêche

Musette sur l'épaule

Saucisson, bière fraîche

Quand le soleil arrive

Mon amour se réveille

Le coeur à la dérive

Les yeux pleins de sommeil

Téléphone à sa mère

Qu’est sa meilleure amie

Paroles éphémères

Et tous petits soucis

J’aimerais bien entendre

Ce qu’elle dit de moi

C’est sûrement très tendre

Enfin bon, j’entends pas

Moi je plante mon hameçon

Tout en haut d’une branche

Je tire sur le nylon

Me ruine une phalange

Le jour avance un peu

Mon amour se maquille

Un oeil et puis les deux

C’est futile mais ça brille

Qui veut-elle séduire

Je suis même pas là

Je me tue à lui dire

Qu’elle est mieux sans tout ça

Que ses yeux sont plus clairs

Quand ils sont dans ma poche

Que vouloir trop plaire

C’est le plaisir des moches

Moi je sors une truite

D’au moins cent vingts kilos

J' l’ai pitié trop petite

Je la rejette à l’eau

Il est midi passé

Je reviens les mains vides

Trop de vent, pas assez

L’eau était trop humide

Alors je rentre chez moi

Triste comme un menhir

Et personne n’est là

Pour m’entendre mentir

Mon amour est partie

Est partie pour toujours

J’ai perdu mon amour

Et j’ai perdu ma vie

J’emmènerai dimanche

Si je peux la gamine

S’emmêler dans les branches

A la pêche à la ligne

J’emmènerai dimanche

Si je veux la gamine

S’emmêler dans les branches

A la pêche à la ligne

Перевод песни

Таң атуға аз қалды

Ал мен қаламнан құладым

Менің махаббатым әлі ұйықтап жатыр

Ұйқыдан

Мен оны армандарына қалдырамын

Мен қайда емеспін

Марлон Брандо оны шешеді

Мен мұнда не істеп жүрмін?

Жабайы ат үстінде

Олар күлкілі болып кетеді

Сыртта боран соғып тұр

Сіз дымқылсыз, бұл сорғыш!

Мен, мен көшеттерімді қайраймын

Балық аулауға бару үшін

Иықта мусетта

Шұжық, салқын сыра

Күн шыққанда

Менің махаббатым оянуда

Дрифтивті жүрек

Көздер ұйқыға толы

Анасына телефон соқты

Оның ең жақын досы кім

Эфемерлі сөздер

Және барлық кішкентай уайымдар

Мен естігім келеді

Ол мен туралы не айтады

Бұл өте нәзік шығар

Қалай болғанда да, мен естімеймін

Мен ілгекті отырғызамын

Бұтақта биік

Мен нейлонды тартамын

Мен фалангты бұзамын

Күн аздап алға басады

Менің махаббатым боянады

Бір көз, сосын екеуі де

Бұл бекер, бірақ жарқырайды

Ол кімді азғырғысы келеді

Мен мұнда да емеспін

Мен оған айта беремін

Оның бәрі болмаса жақсырақ

Оның көздері айқынырақ

Олар менің қалтамда болғанда

Қандай тым көп қуанту

Бұл шіркіннің рахаты

Мен форель шығарамын

Кем дегенде жүз жиырма келі

Мен оны тым кішкентай аяймын

Мен оны қайтадан суға лақтырамын

Түстен асты

Мен бос қолмен қайтамын

Тым көп жел, жеткіліксіз

Су тым ылғалды болды

Сондықтан мен үйге барамын

Менхир сияқты қайғылы

Ал ол жерде ешкім жоқ

Менің өтірік айтқанымды есту үшін

Менің махаббатым кетті

Мәңгілікке кетті

Мен махаббатымнан айырылдым

Ал мен өмірден айырылдым

Мен жексенбіні аламын

Бала асырай алсам

Бұтақтарда шатасыңыз

Балық аулау

Мен жексенбіні аламын

Баланы қаласам

Бұтақтарда шатасыңыз

Балық аулау

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз