Төменде әннің мәтіні берілген L'ami de mon enfance , суретші - Sheila аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sheila
Toi qui es l’ami, l’ami de mon enfance
Le jour est venu, il faut se quitter
Toi qui dans ma vie as su me porter chance
J’ai le coeur ému, il faut se dire adieu
Tu vas faire ton chemin, voyager, te marier
Pour moi, qui peut demain me prédire l’avenir?
Toi qui es l’ami, l’ami de mon enfance
Si loin que tu sois, oh, pense un peu à moi
Jamais je n’oublierai nos vacances et nos jeux
Le temps où l’on riait des garçons amoureux
Toi qui es l’ami, l’ami de mon enfance
Va, ne pleure pas, mon cœur est près de toi
Сен менің балалық шағымның досысың
Күн келді, біз қоштасуымыз керек
Сіз менің өмірімде маған сәттілік әкелетінді білетін адамсыз
Жүрегім елжіреп кетті, қоштасуымыз керек
Өз жолыңмен кетесің, саяхаттайсың, үйленесің
Мен үшін ертең мен үшін болашақты кім болжай алады?
Сен менің балалық шағымның досысың
Қанша алыс болсаң да, мен туралы ойла
Біздің мерекелерімізді, ойындарымызды ешқашан ұмытпаймын
Ғашық жігіттерге күлетін кезіміз
Сен менің балалық шағымның досысың
Бар, жылама, жүрегім саған жақын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз