Төменде әннің мәтіні берілген Vou Te Salvar , суретші - Anselmo Ralph аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anselmo Ralph
Já deu pra ver que a solidão fez moradia no teu colchão
E que te priva de convidar a paixão no teu coração
Mas não preocupes-te que eu não vou deixar
Melancolia te afundar
Eu estou munido de beijinhos a tua tristeza vou aniquilar
Pipi, deixe-me passar
Pois eu tenho uma mulher para amar
Pipi, deixa-me passar
Pois eu tenho uma mulher para mimar
Meu amor é que nem Bruce Lee
Eu sinto bem em te fazer feliz
Estão com os dias contados tuas lágrimas
Porque eu vou te salvar
Dessa prisão de solidão
Vou reanimar teu coração
Eu vou te salvar
Dessa prisão de solidão
Vou reanimar teu coração, tu vais ver
Eu vou por um sorriso na tua cara
Na tua depressão vou dar tareia, com meu jiu jitsu
Carinho e muito mimou, baby espera
Eu vou imobilizar teu sofrimento
Eu sou mestre na arte do cupido
Em termos de amar miúdo eu tenho o dom
Dá-me só um segundo
Pipi, deixe-me passar
Pois eu tenho uma mulher para amar
Pipi, deixa-me passar
Pois eu tenho uma mulher para mimar
Meu amor é que nem Bruce Lee
Eu sinto bem em te fazer feliz
Estão com os dias contados tuas lágrimas
Porque eu vou te salvar
Desta prisão de solidão
Vou reanimar teu coração
Eu vou te salvar
Desta prisão de solidão
Vou reanimar teu coração
Tu vais ver
Tu vais ver
Porque eu vou te salvar
Desta prisão de solidão
Vou reanimar teu coração
Eu vou te salvar
Desta prisão de solidão
Vou reanimar teu coração
Tu vais ver
Матрацыңызда жалғыздықтың орын алғанын көруге болады
Және сізді жүрегіңіздегі құмарлықты шақырудан айырады
Бірақ уайымдама мен саған рұқсат бермеймін
Меланхолия сізді батырады
Мен сүюлермен жабдықталғанмын, мен сіздің қайғыңызды жоямын
Пипи, маған өтуге рұқсат ет
Өйткені менің сүйетін әйелім бар
Пипи, маған өтуге рұқсат ет
Өйткені еркелететін әйелім бар
Менің махаббатым Брюс Ли сияқты
Сізді бақытты еткенім үшін өзімді жақсы сезінемін
Көз жасыңыз санды
Өйткені мен сені құтқарамын
Мына жалғыздық түрмесінен
Жүрегіңді тірілтемін
Мен сені құтқарамын
Мына жалғыздық түрмесінен
Жүрегіңді тірілтемін, көресің
Мен сенің жүзіңе күлкі сыйлаймын
Депрессияңда мен сені джиу-джитсуыммен жеңемін
Сүйіспеншілікпен және өте бұзылған, балақай күтіңіз
Мен сіздің қасіретіңізді қозғалтпаймын
Мен құмай өнерінің шеберімін
Баланы сүюге келетін болсақ, менде сыйлық бар
Маған бір секунд беріңізші
Пипи, маған өтуге рұқсат ет
Өйткені менің сүйетін әйелім бар
Пипи, маған өтуге рұқсат ет
Өйткені еркелететін әйелім бар
Менің махаббатым Брюс Ли сияқты
Сізді бақытты еткенім үшін өзімді жақсы сезінемін
Көз жасыңыз санды
Өйткені мен сені құтқарамын
Мына жалғыздық түрмесінен
Жүрегіңді тірілтемін
Мен сені құтқарамын
Мына жалғыздық түрмесінен
Жүрегіңді тірілтемін
Көресін
Көресін
Өйткені мен сені құтқарамын
Мына жалғыздық түрмесінен
Жүрегіңді тірілтемін
Мен сені құтқарамын
Мына жалғыздық түрмесінен
Жүрегіңді тірілтемін
Көресін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз