Төменде әннің мәтіні берілген J'ai besoin de toi , суретші - Patricia Carli аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Patricia Carli
J’ai besoin, besoin de toi
Pourrais-tu me dire pourquoi?
T’es pas beau pourtant
T’as même pas d’argent
Mais tu me plais, tu me plais tellement !
Est-ce ton regard qui me fait ça?
Tes baisers, ou bien ta voix?
T’as l’air d’un vaurien
Tu ne fais jamais rien
Mais je t’aime, je t’aime tellement !
T’as pas de coeur, tu ne penses qu'à toi
Tu t’achètes tout ce que tu vois
Des souliers vernis
Made in Italy
Et puis c’est moi qui paye tout ça
Je te reproche rien, non rien vraiment
T’as tout essayé pourtant
Tu m’as délaissée,
Tu m’as même trompée
C’est vers moi que tu reviens chaque fois
Et le soir, quand t’es dans mes bras
Tu trembles comme un enfant
Je subis ta loi, et je m’aperçois
Que c’est toi qui a besoin de moi… de moi
Маған керексің, сен керексің
Неге екенін айта аласыз ба?
Әдемі емессің бірақ
Тіпті ақшаң да жоқ
Бірақ сен маған ұнайсың, маған қатты ұнайсың!
Сенің түрің маған осылай істеп жатыр ма?
Сіздің сүйісіңіз бе, әлде дауысыңыз ба?
Сіз ақымақ сияқтысыз
Сіз ешқашан ештеңе істемейсіз
Бірақ мен сені жақсы көремін, мен сені қатты жақсы көремін!
Жүрегің жоқ, өзіңді ғана ойлайсың
Сіз көргеннің бәрін сатып аласыз
патенттелген былғары аяқ киім
Италияда жасалған
Сосын бәрін төлеймін
Мен сені кінәламаймын, шын мәнінде ештеңе жоқ
Сіз бәрін сынап көрдіңіз
сен мені тастадың,
Тіпті мені алдадың
Әр жолы қайтып келетін маған
Ал түнде сен менің құшағымда болғанда
Бала сияқты дірілдеп тұрсың
Мен сенің заңыңа бағынамын, түсінемін
Сен маған керексің... мен
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз