Төменде әннің мәтіні берілген Не молчи , суретші - Виктория Ланевская аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Виктория Ланевская
Стрелки замерли в домах, люди видят сны свои —
И улыбки на губах, сны, наверно, о любви.
Только ветер по щекам, он мою волнует кровь.
Отвечаешь тишиной мне на любовь.
Припев:
Ночью, в городе, я на холоде
Погибаю от любви!
Мысли, поводы, греют скованно;
Только ты не молчи, не молчи.
Мне бы мысли отпустить и стереть тебя навек,
Но как буду дальше жить, мой любимый человек?
Ведь я больше не твоя, дома ждёт тебя семья.
Понимаю, но молю — согрей меня.
Припев:
Ночью, в городе, я на холоде
Погибаю от любви!
Мысли, поводы, греют скованно;
Только ты не молчи, не молчи.
Ночью в городе я на холоде
Ночью, в городе, я на холоде
Погибаю от любви!
Мысли, поводы, греют скованно;
Только ты не молчи, не молчи.
Не молчи.
Не молчи.
Не молчи.
Жебелер үйлерде қатып қалды, адамдар армандарын көреді -
Ал ерінге күлкі, арман, махаббат туралы.
Тек бетімде жел, қанымды толқытады.
Сен менің махаббатыма үнсіз жауап бересің.
Хор:
Түнде, қалада, мен салқын боламын
Мен махаббаттан өлемін!
Ойлар, себептер, қатты жылы;
Тек үндеме, үндеме.
Мен сені босатып, мәңгілікке өшіргім келеді,
Бірақ мен қалай өмір сүремін, сүйікті адамым?
Мен енді сенікі емеспін ғой, үйіңізде сізді күтіп отыр.
Мен түсінемін, бірақ мен дұға етемін - мені жылытыңыз.
Хор:
Түнде, қалада, мен салқын боламын
Мен махаббаттан өлемін!
Ойлар, себептер, қатты жылы;
Тек үндеме, үндеме.
Түнде қалада мен салқын боламын
Түнде, қалада, мен салқын боламын
Мен махаббаттан өлемін!
Ойлар, себептер, қатты жылы;
Тек үндеме, үндеме.
Үндемеңіз.
Үндемеңіз.
Үндемеңіз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз