The Fan And The Bellows - The Chameleons
С переводом

The Fan And The Bellows - The Chameleons

Альбом
This Never Ending Now
Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
212130

Төменде әннің мәтіні берілген The Fan And The Bellows , суретші - The Chameleons аудармасымен

Ән мәтіні The Fan And The Bellows "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Fan And The Bellows

The Chameleons

Оригинальный текст

A Becher’s Brook is love

A hurdle at which greater men have fallen

She manipulates

Steals my mind and hides it in the garden

But now, only love can bring me down

Somehow, somehow love must bring me down

I’ve become the fan and the bellows

The cupid masturbates

Absent of all thought and of all reason

He shoots me in the back

I think perhaps it must be shooting season

But now, only love can bring me down

Somehow, somehow love must bring me down

I’ve become the fan and the bellows

Not me, not me

But now, only love can bring me down

I’ve become the fan and the bellows

Somehow love must bring me down

I’ve become the fan and the bellows (bellows, bellows…)

Перевод песни

Бехердің бұлағы - бұл махаббат

Үлкен ер адамдар құлаған кедергі

Ол манипуляция жасайды

Менің ойымды ұрлап                                                                    |

Бірақ қазір мені тек махаббат ғана түсіре алады

Әйтеуір, махаббат мені құлатуы керек

Мен жанкүйер мен сиқыршы болдым

Купиид мастурбация жасайды

Ешқандай ой мен себеп жоқ

Ол мені арқа атады

Меніңше, бұл ату маусымы болуы керек шығар

Бірақ қазір мені тек махаббат ғана түсіре алады

Әйтеуір, махаббат мені құлатуы керек

Мен жанкүйер мен сиқыршы болдым

Мен емес, мен емес

Бірақ қазір мені тек махаббат ғана түсіре алады

Мен жанкүйер мен сиқыршы болдым

Әйтеуір махаббат мені құлатуы керек

Мен жанкүйер мен сильфонға айналдым (сильфон, сильфон…)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз