Tomie Ohtake - Zeca Baleiro
С переводом

Tomie Ohtake - Zeca Baleiro

  • Шығарылған жылы: 2019
  • Тіл: португал
  • Ұзақтығы: 3:49

Төменде әннің мәтіні берілген Tomie Ohtake , суретші - Zeca Baleiro аудармасымен

Ән мәтіні Tomie Ohtake "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tomie Ohtake

Zeca Baleiro

Оригинальный текст

Parado no tempo igual a um vapor

Nem um pensamento, vejo o sol se pôr

Laranja no céu, azul cobalto

Todas as coisas parecem pequenas

Se vistas do alto

Ando até a esquina

Com a rua fidalga

No pelo da vida

Quem é que cavalga?

Os carros dançam

Um homem grita

Uma cerveja

E a tarde fica mais bonita

A cidade sente

Impulsa nervosa

A saudade mata a gente

Quantos aviões

Passam sobre nós?

Quantos sonhos vêm?

Quantos vão?

Vejo cinza e rosa

No Tomie Ohtake

E ouço o finito tic-tac

Do meu coração

Перевод песни

Бумен            уақытта  тоқтады

Ойламағаным, күннің батып бара жатқанын көремін

Аспандағы қызғылт сары, кобальт көк

Барлығы кішкентай болып көрінеді

Жоғарыдан көрінсе

Мен бұрышқа барамын

Асыл көшемен

Өмір бойы емес

Кім мінеді?

Көліктер билейді

Ер адам айқайлайды

Бір сыра

Түстен кейін әдемі болады

Қала сезінеді

жүйке импульсі

Сағыныш адамды өлтіреді

қанша ұшақ

Олар біздің үстімізден өте ме?

Қанша арман келеді?

қаншасы барады?

Мен сұр және қызғылт түсті көремін

Томи Отаке жоқ

Мен соңғы тик-такты естимін

Менің жүрегімнен

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз