As Meninas Dos Jardins - Zeca Baleiro
С переводом

As Meninas Dos Jardins - Zeca Baleiro

Альбом
Pet Shop Mundo Cão
Год
2008
Язык
`португал`
Длительность
255640

Төменде әннің мәтіні берілген As Meninas Dos Jardins , суретші - Zeca Baleiro аудармасымен

Ән мәтіні As Meninas Dos Jardins "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

As Meninas Dos Jardins

Zeca Baleiro

Оригинальный текст

Abro a porta vejo a fumaça no asfalto

O sol me cega eu sigo em frente

Encaro o sol deixo meu rastro para trás

O dia corre assim veloz

O dia corre além de nós

E eu vou me desviando das aeronaves

Que aterrissam a todo instante

Morrer já não parece novo já não assusta

Desço a rua augusta a 120 por hora

Hi hi johny hi hi alfredo

Nada respira como antes só o medo

Vejo as meninas dos jardins

Belas nos seus jeans

A riqueza é um alqueire

Uma quadra da oscar freire

Eu vi o mano mano brown

Mandando um rap para valer

Eu vi o mano mano brown

Vestindo gap na tv

Cato no chão migalhas

Do banquete dos que comem

O que que houve eu nunca mais ouvi

Chamar meu nome

A rua é reta a vida é torta

Quem se importa

Se eu vou morrer de sede

Ou se eu vou morrer de fome

O sol nas bancas de revista

E na capa da revista

Sombra grana e água fresca

Vejo novos ricos

Vejo velhos pobres

Não vi ninguém abrir a boca

Mas ouvi o grito

Deus misericórdia de nossa miséria

Caravela de cabral

Morte e vida severina

As meninas dos jardins gostam de rap

As meninas dos jardins gostam de rap

As meninas dos jardins gostam de happy end

Cantilenas do futuro

Nas cidades sem futuro

Orações ao vento preces sem destino

Sangue no asfalto

— ninguém é alto o suficiente

Que não possa rastejar

O meu boy morreu

Que será de mim

Manda buscar outro correndo

Lá no itaim

Перевод песни

Есікті ашсам асфальтта түтін шығып жатыр

Күн мені соқыр етеді мен алға қарай жүремін

Күнге қараймын, Артымда із қалдырамын

Күн өте жылдам өтеді

Күн бізден асып түседі

Мен ұшақтан ауытқып бара жатырмын

Әр уақытта сол жер

Өлу енді жаңалық емес сияқты, ол енді қорқытпайды

Мен сағатына 120 жылдамдықпен Руа Августаға түсемін

Сәлем, сәлем, Джонни, сәлем, альфредо

Бұрынғыдай ештеңе дем алмайды, тек қорқыныш

Мен бақшаларда қыздарды көремін

Джинсыңызда әдемі

Байлық – бір пұт

Oscar Freire-ден бір блок

Мен браун ағаны көрдім

Шынымен рэп жіберу

Мен браун ағаны көрдім

Теледидарда Gap кию

Едендегі Катон үйінділері

Тамақ ішкендердің дастарханынан

Мен тағы не естіген емеспін

менің атымды шақыр

Көше түзу өмір қисық

Кімнің шаруасы

Шөлдеп өлетін болсам

Немесе мен аштан өлетін болсам

  журнал   күн  тұр

Және журналдың мұқабасында

Көлеңке ақша мен тұщы су

Мен жаңа байлықты көремін

Мен кедей қарттарды көремін

Ешкімнің аузын ашқанын көрмедім

Бірақ мен айқай естідім

Алла тағала қайғымызды кешірсін

каравел кабрал

Өлім және ауыр өмір

Бақша қыздары рэп айтқанды ұнатады

Бақша қыздары рэп айтқанды ұнатады

Бақша қыздары бақытты аяқталуды ұнатады

Болашақтың кантиленасы

Болашағы жоқ қалаларда

Баратын жері жоқ желдегі дұғалар

Асфальтта қан

— ешкімге ұзын емес 

бұл жүгіре алмайды

Балам қайтыс болды

Маған не болады

Басқа жүгіруге жіберіңіз

онда itaim

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз