Төменде әннің мәтіні берілген Мир, дружба, жвачка , суретші - Юлия Беретта аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Юлия Беретта
В нон-стопе every day звонки
Бесконечные вопросы: «как дела, где ты»
Стиснув зубы, я терплю твой характер больной
За плохое поведение ты мне должен
Час пик я лечу в салон, чтобы ты меня не трогал, отключила телефон
За последнее время ты меня достал: и жениться ты не хочешь, и ухаживать устал
Мир дружба жвачка с тебя кольцо и тачка с меня любовь и ласка
С тебя волшебная сказка.
Эй, кончай сердиться!
Давай с тобой мириться,
давай с тобой жить дружно,
хотя на фиг это нужно?
Все у нас не то, все у нас не так,
Твоя ревность без предела
Все у нас никак
Может, хватит ссор, хватит драм
Иди ко мне может дам!
Мир, дружба, жвачка с тебя кольцо и тачка с меня любовь и ласка
С тебя волшебная сказка.
Эй, кончай сердиться давай с тобой мириться давай с тобой жить дружно
хотя на фиг это нужно?
Мне нужно?
Күнделікті үздіксіз қоңыраулар
Сансыз сұрақтар: «қалайсың, қайдасың?»
Тісімді қайрап, ауру мінезіңе төземін
Жаман мінезім үшін маған қарыздарсың
Қарбалас, сен маған тиіспесін деп салонға ұшып барамын, телефонды өшіріп тастады
Соңғы кездері сен мені түсіндің: үйленгің келмейді, қыз алысудан шаршадың.
Дүниежүзілік достық сағыз шайнау сенімен сақина және менімен арба махаббат пен махаббат
Сіздермен ертегі.
Ей, ашулануды доғар!
Сенімен татуласайық
сенімен бірге өмір сүрейік,
FIG-де бұл қажет болғанымен?
Бізде бәрі дұрыс емес, бізде бәрі дұрыс емес,
Сіздің қызғанышыңыз шексіз
Бізде ештеңе жоқ
Мүмкін жанжал, драма жеткілікті
Маған келіңіздер, мүмкін ханымдар!
Бейбітшілік, достық, сағыз сенен сақина, меннен арба махаббат пен махаббат
Сіздермен ертегі.
Ей, ашулануды қойшы, саған шыдаймыз, сенімен бірге өмір сүрейік
FIG-де бұл қажет болғанымен?
Маған керек?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз