Төменде әннің мәтіні берілген House The Rising Sun , суретші - Woody Guthrie, Pete Seeger аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Woody Guthrie, Pete Seeger
There is a house in New Orleans They call the Rising Sun.
It’s been the ruin of many a poor girl, and me, O God, for one.
If I had listened what Mamma said, I’d 'a' been at home today.
Being so young and foolish, poor boy, let a rambler lead me astray.
Go tell my baby sister never do like I have done.
To shun that house in New Orleans they call the Rising Sun.
My mother she’s a tailor;
she sold those new blue jeans.
My sweetheart, he’s a drunkard, Lord, Lord, drinks down in New Orleans.
The only thing a drunkard needs is a suitcase and a trunk.
The only time he’s satisfied is when he’s on a drunk.
Fills his glasses to the brim, passes them around.
Only pleasure he gets out of life is hoboin' from town to town.
One foot is on the platform and the other one on the train.
I’m going back to New Orleans to wear that ball and chain.
Going back to New Orleans, my race is almost run.
Going back to spend the rest of my days beneath that R
Жаңа Орлеанда үй бар, олар көтерілген күн деп атайды.
Бұл талай кедей қыздың жүргені болды, мен |
Егер болған едім.
Сонша жас әрі ақымақ, бейшара бала, мені адастырсын.
Барып әпкеме айтыңыз, мен жасағандай болма.
Жаңа Орлеандағы бұл үйді қатар ету үшін олар «Шығып күн» деп атайды.
Менің анам тігінші;
ол жаңа көк джинсы сатты.
Сүйіктім, ол маскүнем, лорд, лорд, Жаңа Орлеанда ішеді.
Маскүнемге керегі – чемодан мен сандық.
Ол мас болған кезде ғана қанағаттанады.
Көзілдірігін бөренеге толтырады, оларды жібереді.
Оның өмірден алатын рахаты – қаладан қалаға қыдырып жүру.
Бір аяғы платформада , .
Мен жаңа орлылдарға ораламын, бұл шар мен тізбекті кию үшін барамын.
Жаңа Орлеанға оралу, менің жарысым дерлік жүгіреді.
Қалған күндерімді сол Р-ның астында өткізуге қайта оралсам
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз