Төменде әннің мәтіні берілген Het Fluitketeltje , суретші - Vof De Kunst аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Vof De Kunst
Meneer is niet thuis en mevrouw is niet thuis
Het keteltje staat op het kolenfornuis
De hele familie is uit
En het fluit en het fluit en het fluit: túúúút
De pan met andijvie zegt: Foei, o, foei!
Hou eindelijk op met dat nare geloei!
Wees eindelijk stil asjeblief
Je lijkt wel een locomotief
De deftige braadpan met lapjes en zjuu
Zegt: Goeie genade, wat krijgen we nu?
Je kunt niet meer sudderen hier
Ik sudder niet meer met plezier!
Het keteltje jammert: Ik hou niet meer op!
Het komt door m’n dop!
Het komt door mijn dop!
Ik moet fluiten, zolang als ik kook
En ik kan het niet helpen ook!
Meneer en mevrouw zijn nog altijd niet thuis
En het keteltje staat op het kolenfornuis
Het fluit en het fluit en het fluit
Wij houden het echt niet meer uit… Jullie?
Мистер үйде жоқ, ханым үйде жоқ
Шәйнек көмір пешінің үстінде
Бүкіл отбасы сыртта
Ол ысқырып, ысқырып, ысқырады: túúúút
Ендива табаны айтады: Уф, о, фу!
Ақырында, бұл жағымсыз айқайлауды тоқтатыңыз!
Ақырында үндемеңіз
Сіз локомотивке ұқсайсыз
тілімдер мен зжуу бар талғампаз кәстрөл
«Жақсы рақым, енді не аламыз?
Бұл жерде енді қайнатуға болмайды
Мен енді рахаттанып қайнамаймын!
Шәйнек еңіреп: Мен тоқтамаймын!
Бұл менің қалпақымның арқасында!
Бұл менің қалпақымның арқасында!
Мен тамақ пісіргенше ысқыруым керек
Мен де қолдай алмаймын!
Мистер мен ханым әлі үйде жоқ
Ал шәйнек көмір пешінің үстінде
Ол ысқырып, ысқырып, ысқырады
Біз енді шыдай алмаймыз... Сіз бе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз